人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wir haben schon den 1. april???
czy to już prima aprilis???
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
haben sie schon ihre berufung gefunden?
czy udało ci się już znaleźć zawód dla siebie?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
und wir haben schon vor dir gesandte geschickt.
posyłaliśmy posłańców przed tobą.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
europäischer freiwilligendienst haben sie schon ihre berufung gefunden?
wolontariat europejski czy udało ci się już znaleźć zawód dla siebie?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wir haben schon diejenigen, die vor ihnen lebten, der versuchung ausgesetzt.
przecież doświadczyliśmy tych, którzy byli przed nimi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
viele verbraucher haben schon mit einfachen berechnungen probleme.
jeśli chodzi o zdolności numeryczne, konsumenci mają trudności z prostymi rachunkami.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
„wir haben schon viel getan, und unsere reformen tragen bereits früchte.
wiele już zostało zrobione i reformy przynoszą już rezultaty.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
hier haben schon viele pokerspieler den durchbruch zum profi geschafft.
stań na drodze do poker zwycięstwa!
最終更新: 2010-05-08
使用頻度: 1
品質:
auch haben schon gemeinsame ias- und iac-audits stattgefunden.
ias wraz z iac przeprowadzały już kontrole wspólne.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die diversifizierungssektoren haben schon vor einigen jahren mit ihrer umstrukturierung begonnen.
od wielu lat w sektorach sprzyjających dywersyfikacji zachodzą procesy restrukturyzacji.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
belgien, ungarn und die niederlande haben schon solche vorkehrungen getroffen;
belgia, węgry i holandia zorganizowały już w ten sposób swoje działania.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
wir haben schon zu viele zerplatzte träume, zu viele gebrochene knochen und zu viele gebrochene herzen.
mamy już dość zawiedzionych nadziei, połamanych kości i złamanych serc.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ich habe schon gepackt.
jestem już spakowany.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
und wir haben schon vor ihnen das volk des pharao der versuchung ausgesetzt. zu ihnen kam ein edler gesandter:
już doświadczyliśmy przed nimi lud faraona, kiedy przyszedł do nich posłaniec szlachetny:
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
es haben schon vor euch leute nach solchem gefragt, doch dann versagten sie ihm den glauben.
ludzie przed wami pytali o te rzeczy, ale potem przez nie stali się niewiernymi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
die finanzierten projekte haben schon erste multiplikatoreffekte auf die tätigkeiten von nichtregierungsorganisationen und entsprechenden einrichtungen in europa.
powstałe projekty już zaczęły mnożyć skutki działalności organizacji pozarządowych i instytucji w europie.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
demzufolge ist ihre lieferung während des gesamten jahres 2005 von der mwst. befreit.
w konsekwencji ich dostawa jest zwolniona z podatku od wartości dodanej przez cały rok 2005.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
61 % der derzeitigen raucher haben schon versucht aufzuhören, davon jeder fünfte im jahr vor durchführung der umfrage
61% obecnych palaczy próbowało już rzucić palenie, a co piąty podjął taką próbę w roku poprzedzającym sondaż,
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
angehende Ärzte haben schon immer während ihrer ausbildung gelernt, verschiedene bakterieninfektionen anhand ihres charakteristischen geruchs zu unterscheiden.
tradycyjnie studenci medycyny uczą się rozpoznawać infekcje bakteryjne po ich charakterystycznym zapachu.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
grenzüberschreitende anwendungen könnten allerdings in den mitgliedstaaten, die die analogabschaltung bereits vollzogen haben, schon vorher in betrieb genommen werden.
zastosowania transgraniczne mogłyby jednak zostać uruchomione wcześniej w tych państwach członkowskich, które już zakończyły nadawanie analogowe.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: