検索ワード: barnabas (ドイツ語 - マオリ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Maori

情報

German

barnabas

Maori

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

マオリ語

情報

ドイツ語

barnabas aber zog aus gen tarsus, saulus wieder zu suchen;

マオリ語

me i reira ka haere atu a panapa ki tarahu, ki te rapu i a haora

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

oder haben allein ich und barnabas keine macht, nicht zu arbeiten?

マオリ語

ko maua anake ranei ko panapa, kahore ranei i a maua te tikanga kia kaua e mahi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

barnabas aber gab rat, daß sie mit sich nähmen johannes, mit dem zunamen markus.

マオリ語

a ka mea a panapa kia mauria hei hoa a hoani, e huaina nei ko maka

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darnach über vierzehn jahre zog ich abermals hinauf gen jerusalem mit barnabas und nahm titus auch mit mir.

マオリ語

muri iho, kia pahure nga tau tekau ma wha, ka haere ano ahau ki hiruharama maua ko panapa, me te mau ano i a taituha hei hoa moku

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da das die apostel barnabas und paulus hörten, zerrissen sie ihre kleider und sprangen unter das volk, schrieen

マオリ語

otira, i te rongonga o nga apotoro, o panapa raua ko paora, ka haehae i o raua kakahu, a rere ana ki roto ki nga tangata, ka karanga atu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

paulus aber und barnabas hatten ihr wesen zu antiochien, lehrten und predigten des herrn wort samt vielen andern.

マオリ語

ko paora ia raua ko panapa i noho i anatioka, i whakaako, i kauwhau i te kupu a te ariki, ratou tahi ko tera hunga tokomaha

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hat es uns gut gedeucht, einmütig versammelt, männer zu erwählen und zu euch zu senden mit unsern liebsten barnabas und paulus,

マオリ語

kotahi tonu to matou whakaaro he pai kia whiriwhiria etahi tangata, kia tonoa atu ki a koutou, hei hoa mo a matou tangata e aroha nei, mo panapa raua ko paora

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die juden bewegten die andächtigen und ehrbaren weiber und der stadt oberste und erweckten eine verfolgung über paulus und barnabas und stießen sie zu ihren grenzen hinaus.

マオリ語

otira i whakaohokia e nga hurai nga wahine karakia, rangatira, me nga tangata nunui o te pa, a ara ana i a ratou he whakatoi mo paora raua ko panapa, peia ana raua i o ratou wahi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

barnabas aber und saulus kehrten wieder von jerusalem, nachdem sie überantwortet hatten die handreichung, und nahmen mit sich johannes, mit dem zunamen markus.

マオリ語

a ka hoki a panapa raua ko haora i hiruharama, i te otinga o ta raua mahi, ka mauria a hoani, ko te rua nei o ona ingoa ko maka

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da schwieg die ganze menge still und hörte zu paulus und barnabas, die da erzählten, wie große zeichen und wunder gott durch sie getan hatte unter den heiden.

マオリ語

na noho puku ana te mano katoa, whakarongo ana ki a panapa raua ko paora e korero ana i nga tohu, i nga mea whakamiharo, i mea ai te atua kia mahia e raua i roto i nga tauiwi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

barnabas aber nahm ihn zu sich und führte ihn zu den aposteln und erzählte ihnen, wie er auf der straße den herrn gesehen und er mit ihm geredet und wie er zu damaskus den namen jesus frei gepredigt hätte.

マオリ語

ko panapa ia i tango i a ia, a mauria ana ia ki nga apotoro, korerotia ana e ia ki a ratou tona kitenga i te ariki i te ara, tana korerotanga ki a ia, tona maia hoki ki te kauwhau i ramahiku i runga i te ingoa o ihu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und als die gemeinde der schule voneinander ging, folgten paulus und barnabas nach viele juden und gottesfürchtige judengenossen. sie aber sagten ihnen und ermahnten sie, daß sie bleiben sollten in der gnade gottes.

マオリ語

heoi ka pakarukaru te huihui, he tokomaha nga hurai me nga porohiraiti karakia i aru i a paora raua ko panapa: a ka korero raua ki a ratou, ka ako kia mau tonu ratou ki te aroha noa o te atua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da sich nun ein aufruhr erhob und paulus und barnabas einen nicht geringen streit mit ihnen hatten, ordneten sie, daß paulus und barnabas und etliche andere aus ihnen hinaufzögen gen jerusalem zu den aposteln und Ältesten um dieser frage willen.

マオリ語

na kihai i iti te whawhai, te uiui a paora raua ko panapa ki a ratou, ka whakaritea ko paora, ko panapa, ko etahi atu hoki o ratou, e haere ki nga apotoro ki nga kaumatua ki hiruharama, mo tenei putake

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es waren aber zu antiochien in der gemeinde propheten und lehrer, nämlich barnabas und simon, genannt niger, und luzius von kyrene und manahen, der mit herodes dem vierfürsten erzogen war, und saulus.

マオリ語

na tera etahi poropiti me etahi kaiwhakaako i anatioka, i te hahi i reira, ko panapa, ko himiona i huaina nei ko nikera, ko rukia no hairini, ko manaena, he mea whakatupu ngatahi nei raua ko herora tetaraki, me haora

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es grüßt euch aristarchus, mein mitgefangener, und markus, der neffe des barnabas, über welchen ihr etliche befehle empfangen habt (so er zu euch kommt, nehmt ihn auf!)

マオリ語

he oha tenei ki a koutou na aritaku, na toku hoa herehere, raua ko maka iramutu o panapa; kua tae atu na hoki nga tikanga mona ki a koutou; ki te tae atu ia ki a koutou, manaakitia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

paulus aber und barnabas sprachen frei und öffentlich: euch mußte zuerst das wort gottes gesagt werden; nun ihr es aber von euch stoßet und achtet euch selbst nicht wert des ewigen lebens, siehe, so wenden wir uns zu den heiden.

マオリ語

katahi a paora raua ko panapa ka korero maia atu, ka mea, i takoto te tikanga kia matua korerotia te kupu a te atua ki a koutou: na ka peia nei e koutou, ka whakaaro koutou e kore koutou e tau mo te ora tonu, na ka tahuri atu nei maua ki nga tau iwi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,152,465 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK