検索ワード: es lebe die musik (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

es lebe die musik

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

es lebe die musik musik

ラテン語

viva la musica

最終更新: 2022-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der ton macht die musik

ラテン語

最終更新: 2020-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

es lebe der wein und die freiheit

ラテン語

最終更新: 2023-06-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

lebe die momente

ラテン語

vivamus momenta

最終更新: 2022-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

es lebe das reich

ラテン語

ave imperium

最終更新: 2020-06-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

, lang lebe die königin

ラテン語

, vivat rex

最終更新: 2021-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nutze den tag und lebe die nacht

ラテン語

carpe diem et vive noctem

最終更新: 2022-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

eine stunde lang leben die fliegen.

ラテン語

ultimam horam non time.

最終更新: 2021-04-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

während es leben gibt, gibt es hoffnung

ラテン語

dum vita est, spes est

最終更新: 2018-03-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber dem gottlosen wird es nicht wohl gehen; und wie ein schatten werden nicht lange leben, die sich vor gott nicht fürchten.

ラテン語

non sit bonum impio nec prolongentur dies eius sed quasi umbra transeant qui non timent faciem de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

wohl denen, die ohne tadel leben, die im gesetz des herrn wandeln!

ラテン語

canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und er baute die stadt umher, von millo an bis ganz umher. joab aber ließ leben die übrigen in der stadt.

ラテン語

aedificavitque urbem in circuitu a mello usque ad gyrum ioab autem reliqua urbis extruxi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und nahm das fett und den schwanz und alles fett am eingeweide und das netz über der leber, die zwei nieren mit dem fett daran und die rechte schulter;

ラテン語

adipem vero et caudam omnemque pinguedinem quae operit intestina reticulumque iecoris et duos renes cum adipibus suis et armo dextro separavi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

denn so spricht der herr zebaoth, der gott israels: siehe, ich will an diesem ort wegnehmen vor euren augen und bei eurem leben die stimme der freude und wonne, die stimme des bräutigams und der braut.

ラテン語

quia haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego auferam de loco isto in oculis vestris et in diebus vestris vocem gaudii et vocem laetitiae vocem sponsi et vocem sponsa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,791,829,001 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK