You searched for: es lebe die musik (Tyska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latin

Info

German

es lebe die musik

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Latin

Info

Tyska

es lebe die musik musik

Latin

viva la musica

Senast uppdaterad: 2022-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der ton macht die musik

Latin

Senast uppdaterad: 2020-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

es lebe der wein und die freiheit

Latin

Senast uppdaterad: 2023-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

lebe die momente

Latin

vivamus momenta

Senast uppdaterad: 2022-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

es lebe das reich

Latin

ave imperium

Senast uppdaterad: 2020-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

, lang lebe die königin

Latin

, vivat rex

Senast uppdaterad: 2021-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nutze den tag und lebe die nacht

Latin

carpe diem et vive noctem

Senast uppdaterad: 2022-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

eine stunde lang leben die fliegen.

Latin

ultimam horam non time.

Senast uppdaterad: 2021-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

während es leben gibt, gibt es hoffnung

Latin

dum vita est, spes est

Senast uppdaterad: 2018-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber dem gottlosen wird es nicht wohl gehen; und wie ein schatten werden nicht lange leben, die sich vor gott nicht fürchten.

Latin

non sit bonum impio nec prolongentur dies eius sed quasi umbra transeant qui non timent faciem de

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wohl denen, die ohne tadel leben, die im gesetz des herrn wandeln!

Latin

canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und er baute die stadt umher, von millo an bis ganz umher. joab aber ließ leben die übrigen in der stadt.

Latin

aedificavitque urbem in circuitu a mello usque ad gyrum ioab autem reliqua urbis extruxi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und nahm das fett und den schwanz und alles fett am eingeweide und das netz über der leber, die zwei nieren mit dem fett daran und die rechte schulter;

Latin

adipem vero et caudam omnemque pinguedinem quae operit intestina reticulumque iecoris et duos renes cum adipibus suis et armo dextro separavi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

denn so spricht der herr zebaoth, der gott israels: siehe, ich will an diesem ort wegnehmen vor euren augen und bei eurem leben die stimme der freude und wonne, die stimme des bräutigams und der braut.

Latin

quia haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego auferam de loco isto in oculis vestris et in diebus vestris vocem gaudii et vocem laetitiae vocem sponsi et vocem sponsa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,791,702,950 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK