検索ワード: ich sage (ドイツ語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

ich sage

ラテン語

hoc tibi dico

最終更新: 2019-05-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich sage dir, stehe auf, nimm dein bett und gehe heim!

ラテン語

tibi dico surge tolle grabattum tuum et vade in domum tua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

als mit den klugen rede ich; richtet ihr, was ich sage.

ラテン語

ut prudentibus loquor vos iudicate quod dic

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

das geheimnis ist groß; ich sage aber von christo und der gemeinde.

ラテン語

sacramentum hoc magnum est ego autem dico in christo et in ecclesi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die reichen haben viele dinge. ich sage das, ich sage nichts.

ラテン語

divites multa habent. hoc dico,illud taceo.

最終更新: 2022-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich sage aber euch, daß hier der ist, der auch größer ist denn der tempel.

ラテン語

dico autem vobis quia templo maior est hi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

was, o priester, sollte ich sagen

ラテン語

enim german populus

最終更新: 2017-07-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

doch ich sage euch, es wird dem sodomer lande erträglicher gehen am jüngsten gericht als dir.

ラテン語

verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

doch ich sage euch: es wird tyrus und sidon erträglicher gehen am jüngsten gericht als euch.

ラテン語

verumtamen dico vobis tyro et sidoni remissius erit in die iudicii quam vobi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

wahrlich ich sage euch: dies geschlecht wird nicht vergehen, bis daß dieses alles geschehe.

ラテン語

amen dico vobis quia non praeteribit haec generatio donec omnia haec fian

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich sage die wahrheit in christus und lüge nicht, wie mir zeugnis gibt mein gewissen in dem heiligen geist,

ラテン語

veritatem dico in christo non mentior testimonium mihi perhibente conscientia mea in spiritu sanct

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich habe aus zuversicht deines gehorsams dir geschrieben; und ich weiß, du wirst mehr tun, denn ich sage.

ラテン語

confidens oboedientia tua scripsi tibi sciens quoniam et super id quod dico facie

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber ich sage euch viele werden kommen vom morgen und vom abend und mit abraham und isaak und jakob im himmelreich sitzen;

ラテン語

dico autem vobis quod multi ab oriente et occidente venient et recumbent cum abraham et isaac et iacob in regno caeloru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber ich sage euch, die ihr zuhört: liebet eure feinde; tut denen wohl, die euch hassen;

ラテン語

sed vobis dico qui auditis diligite inimicos vestros benefacite his qui vos oderun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

meinet ihr, daß ich hergekommen bin, frieden zu bringen auf erden? ich sage: nein, sondern zwietracht.

ラテン語

putatis quia pacem veni dare in terram non dico vobis sed separatione

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber ich sage euch: elia ist gekommen, und sie haben an ihm getan, was sie wollten, nach dem von ihm geschrieben steht.

ラテン語

et veniens ad discipulos suos vidit turbam magnam circa eos et scribas conquirentes cum illi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich sage aber, daß jesus christus sei ein diener gewesen der juden um der wahrhaftigkeit willen gottes, zu bestätigen die verheißungen, den vätern geschehen;

ラテン語

dico enim christum iesum ministrum fuisse circumcisionis propter veritatem dei ad confirmandas promissiones patru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich sage aber vom gewissen, nicht deiner selbst, sondern des andern. denn warum sollte ich meine freiheit lassen richten von eines andern gewissen?

ラテン語

conscientiam autem dico non tuam sed alterius ut quid enim libertas mea iudicatur ab alia conscienti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und ergriff das kind bei der hand und sprach zu ihr: talitha kumi! das ist verdolmetscht: mägdlein, ich sage dir stehe auf!

ラテン語

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

da jesus solches gesagt hatte, ward er betrübt im geist und zeugte und sprach: wahrlich, wahrlich ich sage euch: einer unter euch wird mich verraten.

ラテン語

cum haec dixisset iesus turbatus est spiritu et protestatus est et dixit amen amen dico vobis quia unus ex vobis tradet m

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,806,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK