検索ワード: unverbleites (ドイツ語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latvian

情報

German

unverbleites

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラトビア語

情報

ドイツ語

unverbleites benzin

ラトビア語

bezsvina benzīns

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der steuersatz für unverbleites benzin muss ebenfalls 380 euro je 1000 l oder mehr14 betragen.

ラトビア語

bezsvina benzīna nodokļa likmei arī būs jābūt līdzvērtīgai eur 380 par 1000 l vai lielākai14.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- unverbleites benzin der kn-codes 2710 00 27, 2710 00 29 und 2710 00 32;

ラトビア語

- bezsvina benzīns, uz ko attiecas kn kodi 27100027, 27100029 un 27100032,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

darüber hinaus wäre der steuersatz für unverbleites benzin nicht niedriger als derjenige für diesel zu gewerblichen zwecken.

ラトビア語

turklāt bezsvina benzīnam piemērojamā nodokļu likme nebūtu mazāka par komerciālajai gāzeļļai piemēroto likmi

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aus sicht der umwelt erscheint es gegenwärtig angebracht, für unverbleites benzin und für gasöl den gleichen steuermindestbetrag festzusetzen.

ラトビア語

vides skatījumā šajā posmā šķiet piemēroti noteikt vienādus minimālos nodokļu līmeņus bezsvina benzīnam un gāzeļļai.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wie bei den optionen c1 und c2 wäre der nationale steuersatz für unverbleites benzin nicht niedriger als der derjenige für gasöl zu gewerblichen zwecken.

ラトビア語

tāpat kā izvēlē c1 un c2 bezsvina benzīna valsts nodokļu likme nebūtu mazāka par gāzeļļai piemēroto valsts nodokļu likmi.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(1) frankreich wird ermächtigt, auf als kraftstoff verwendetes unverbleites benzin und dieselkraftstoff ermäßigte steuerbeträge anzuwenden.

ラトビア語

1. ar šo francijai ir atļauts piemērot samazinātu nodokļu līmeni bezsvina benzīnam un dīzeļdegvielai, ko izmanto kā degvielu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a) die ermäßigungen betragen höchstens 35,4 eur je 1000 l unverbleites benzin und höchstens 23,0 eur je 1000 l dieselkraftstoff;

ラトビア語

a) samazinājumi nepārsniedz 35,4 euro uz 1000 litriem bezsvina benzīna un 23 euro uz 1000 litriem dīzeļdegvielas;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

gasöl zu nichtgewerblichen zwecken und unverbleites benzin würden ansonsten günstiger behandelt als gasöl zu gewerblichen zwecken, ohne dass sich diese besserstellung aus umweltgesichtspunkten oder wegen einer wettbewerbsstörung rechtfertigen ließe.

ラトビア語

citādi nekomerciālo gāzeļļu un bezsvina benzīnu uzskatītu par izdevīgāku nekā komerciālo gāzelļu, lai gan šādu labvēlīgu attieksmi neattaisno neviens vides apsvērums vai konkurences traucējums.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es gibt keine gültigen gründe, das nationale steuerniveau für gasöl zu nicht gewerblichen zwecken sowie für unverbleites benzin einerseits, niedriger festzusetzen, als für gasöl zu gewerblichen zwecken andererseits.

ラトビア語

nav pamatotu iemeslu noteikt nekomerciālās gāzeļļas un bezsvina benzīna valsts nodokļu līmeņus zem valsts nodokļu līmeņa, kas piemērojams komerciālajai gāzeļļai.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da es sich um die energiesteuer handelt, haben die französischen behörden mit schreiben vom 16. oktober 2006 beantragt, in fortsetzung einer auf der vorgenannten ausnahmeregelung beruhenden praxis den steuersatz für als kraftstoff verwendetes unverbleites benzin vor ablauf der genannten regelung weiterhin ermäßigen zu dürfen.

ラトビア語

francijas iestādes 2006. gada 16. oktobra vēstulē par energoresursu nodokli ir lūgušas atļauju piemērot samazinātu likmi bezsvina benzīnam, ko izmanto kā degvielu, un turpināt līdzšinējo praksi, kas izveidojusies pēc iepriekšminētās atkāpes piešķiršanas; francijas iestādes lūdza piešķirt šo atļauju, pirms ir beidzies minētās atkāpes piemērošanas termiņš.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zur ermächtigung frankreichs, auf als kraftstoff verwendetes unverbleites benzin, das in den departements der insel korsika verbraucht wird, gemäß artikel 19 der richtlinie 2003/96/eg einen ermäßigten steuerbetrag anzuwenden

ラトビア語

ar kuru francijai saskaņā ar direktīvas 2003/96/ek 19. pantu atļauj piemērot samazinātu nodokļa likmi bezsvina benzīnam, ko izmanto kā degvielu un kas tiek nodots patēriņam korsikas departamentos

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(1) gemäß artikel 3 absatz 2 buchstabe d) und artikel 4 absatz 1 buchstabe d) der richtlinie 98/70/eg des europäischen parlaments und des rates vom 13. oktober 1998 über die qualität von otto- und dieselkraftstoffen [1] müssen die mitgliedstaaten sicherstellen, dass unverbleite otto- und dieselkraftstoffe mit einem festgesetzten schwefelhöchstgehalt auf ihrem hoheitsgebiet auf einer angemessen ausgewogenen geografischen grundlage verfügbar sind.

ラトビア語

(1) saskaņā ar 3. panta 2. punkta d) apakšpunktu un 4. panta 1. punkta d) apakšpunktu eiropas parlamenta un padomes 1998. gada 13. oktobra direktīvā 98/70/ek, kas attiecas uz benzīna un dīzeļdegvielu kvalitāti un grozījumiem padomes direktīvā 93/12/eek [1], dalībvalstīm jānodrošina, lai to atbilstoši līdzsvarotā ģeogrāfiskā teritorijā būtu pieejams bezsvina benzīns un dīzeļdegviela ar noteiktu maksimālo sēra saturu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,906,581 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK