Şunu aradınız:: unverbleites (Almanca - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latvian

Bilgi

German

unverbleites

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Letonca

Bilgi

Almanca

unverbleites benzin

Letonca

bezsvina benzīns

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der steuersatz für unverbleites benzin muss ebenfalls 380 euro je 1000 l oder mehr14 betragen.

Letonca

bezsvina benzīna nodokļa likmei arī būs jābūt līdzvērtīgai eur 380 par 1000 l vai lielākai14.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- unverbleites benzin der kn-codes 2710 00 27, 2710 00 29 und 2710 00 32;

Letonca

- bezsvina benzīns, uz ko attiecas kn kodi 27100027, 27100029 un 27100032,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

darüber hinaus wäre der steuersatz für unverbleites benzin nicht niedriger als derjenige für diesel zu gewerblichen zwecken.

Letonca

turklāt bezsvina benzīnam piemērojamā nodokļu likme nebūtu mazāka par komerciālajai gāzeļļai piemēroto likmi

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus sicht der umwelt erscheint es gegenwärtig angebracht, für unverbleites benzin und für gasöl den gleichen steuermindestbetrag festzusetzen.

Letonca

vides skatījumā šajā posmā šķiet piemēroti noteikt vienādus minimālos nodokļu līmeņus bezsvina benzīnam un gāzeļļai.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie bei den optionen c1 und c2 wäre der nationale steuersatz für unverbleites benzin nicht niedriger als der derjenige für gasöl zu gewerblichen zwecken.

Letonca

tāpat kā izvēlē c1 un c2 bezsvina benzīna valsts nodokļu likme nebūtu mazāka par gāzeļļai piemēroto valsts nodokļu likmi.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) frankreich wird ermächtigt, auf als kraftstoff verwendetes unverbleites benzin und dieselkraftstoff ermäßigte steuerbeträge anzuwenden.

Letonca

1. ar šo francijai ir atļauts piemērot samazinātu nodokļu līmeni bezsvina benzīnam un dīzeļdegvielai, ko izmanto kā degvielu.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

a) die ermäßigungen betragen höchstens 35,4 eur je 1000 l unverbleites benzin und höchstens 23,0 eur je 1000 l dieselkraftstoff;

Letonca

a) samazinājumi nepārsniedz 35,4 euro uz 1000 litriem bezsvina benzīna un 23 euro uz 1000 litriem dīzeļdegvielas;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

gasöl zu nichtgewerblichen zwecken und unverbleites benzin würden ansonsten günstiger behandelt als gasöl zu gewerblichen zwecken, ohne dass sich diese besserstellung aus umweltgesichtspunkten oder wegen einer wettbewerbsstörung rechtfertigen ließe.

Letonca

citādi nekomerciālo gāzeļļu un bezsvina benzīnu uzskatītu par izdevīgāku nekā komerciālo gāzelļu, lai gan šādu labvēlīgu attieksmi neattaisno neviens vides apsvērums vai konkurences traucējums.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es gibt keine gültigen gründe, das nationale steuerniveau für gasöl zu nicht gewerblichen zwecken sowie für unverbleites benzin einerseits, niedriger festzusetzen, als für gasöl zu gewerblichen zwecken andererseits.

Letonca

nav pamatotu iemeslu noteikt nekomerciālās gāzeļļas un bezsvina benzīna valsts nodokļu līmeņus zem valsts nodokļu līmeņa, kas piemērojams komerciālajai gāzeļļai.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da es sich um die energiesteuer handelt, haben die französischen behörden mit schreiben vom 16. oktober 2006 beantragt, in fortsetzung einer auf der vorgenannten ausnahmeregelung beruhenden praxis den steuersatz für als kraftstoff verwendetes unverbleites benzin vor ablauf der genannten regelung weiterhin ermäßigen zu dürfen.

Letonca

francijas iestādes 2006. gada 16. oktobra vēstulē par energoresursu nodokli ir lūgušas atļauju piemērot samazinātu likmi bezsvina benzīnam, ko izmanto kā degvielu, un turpināt līdzšinējo praksi, kas izveidojusies pēc iepriekšminētās atkāpes piešķiršanas; francijas iestādes lūdza piešķirt šo atļauju, pirms ir beidzies minētās atkāpes piemērošanas termiņš.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zur ermächtigung frankreichs, auf als kraftstoff verwendetes unverbleites benzin, das in den departements der insel korsika verbraucht wird, gemäß artikel 19 der richtlinie 2003/96/eg einen ermäßigten steuerbetrag anzuwenden

Letonca

ar kuru francijai saskaņā ar direktīvas 2003/96/ek 19. pantu atļauj piemērot samazinātu nodokļa likmi bezsvina benzīnam, ko izmanto kā degvielu un kas tiek nodots patēriņam korsikas departamentos

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) gemäß artikel 3 absatz 2 buchstabe d) und artikel 4 absatz 1 buchstabe d) der richtlinie 98/70/eg des europäischen parlaments und des rates vom 13. oktober 1998 über die qualität von otto- und dieselkraftstoffen [1] müssen die mitgliedstaaten sicherstellen, dass unverbleite otto- und dieselkraftstoffe mit einem festgesetzten schwefelhöchstgehalt auf ihrem hoheitsgebiet auf einer angemessen ausgewogenen geografischen grundlage verfügbar sind.

Letonca

(1) saskaņā ar 3. panta 2. punkta d) apakšpunktu un 4. panta 1. punkta d) apakšpunktu eiropas parlamenta un padomes 1998. gada 13. oktobra direktīvā 98/70/ek, kas attiecas uz benzīna un dīzeļdegvielu kvalitāti un grozījumiem padomes direktīvā 93/12/eek [1], dalībvalstīm jānodrošina, lai to atbilstoši līdzsvarotā ģeogrāfiskā teritorijā būtu pieejams bezsvina benzīns un dīzeļdegviela ar noteiktu maksimālo sēra saturu.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,038,624,820 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam