検索ワード: auslagen (ドイツ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Romanian

情報

German

auslagen

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

5, 8 und 9 gebühren und auslagen erhoben werden.

ルーマニア語

4, 5 şi 8.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

k) wer die kosten des liquidationsverfahrens einschließlich der auslagen zu tragen hat,

ルーマニア語

(k) cine va suporta costurile şi cheltuielile ivite în cursul procedurii de lichidare;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

l) wer die kosten des insolvenzverfahrens einschließlich der auslagen zu tragen hat;

ルーマニア語

(l) cui îi revine sarcina costurilor şi cheltuielilor procedurii de insolvenţă ;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

der gerichtshof übernimmt die anfallenden auslagen; er erlegt sie gegebenenfalls den parteien auf .

ルーマニア語

curtea suportă cheltuielile, sub rezerva de ale pune, dacă este cazul, în sarcina p ă r i lor.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

c) die erstattung von auslagen der mitglieder des wissenschaftlichen ausschusses und der wissenschaftlichen gremien,

ルーマニア語

(c) procedura de rambursare a cheltuielilor membrilor comitetului ştiinţific şi ai comisiilor ştiinţifice;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

-der auslagen, die durch die anwendung von artikel 10 absätze 3 und 4 entstanden sind.

ルーマニア語

* a onorariilor plătite experţilor şi interpreţilor şi* a cheltuielilor rezultate în temeiul art. 10 alin (3) şi (4).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

sie können sich diese auslagen anschließend in dem staat, in dem sie versichert sind, zurückerstatten lassen.

ルーマニア語

dacă avei dreptul la mai multe pensii de la diferite state membre, în principiu, primii cuantumul cel mai ridicat al prestaiilor prevăzute în temeiul legislaiei unuia dintre aceste state (a se vedea punctul 5.9.b).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

es ist auch erforderlich, diese warnhinweise in den verkaufsräumen und auslagen anzubringen, in denen sie angeboten werden.

ルーマニア語

de asemenea, este necesar să se afişeze avertismente în punctele de vânzare şi pe rafturile unde sunt expuse produsele respective.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(6) für die erledigung von rechtshilfeersuchen dürfen keine gebühren und auslagen irgendwelcher art erhoben werden.

ルーマニア語

(6) executarea comisiilor rogatorii nu atrage plata unei taxe sau a unei cheltuieli, indiferent de natura sa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(16) für die erledigung des ersuchens nach artikel 10 sollte keine erstattung von gebühren und auslagen verlangt werden dürfen.

ルーマニア語

(16) Îndeplinirea cererii, în conformitate cu art. 10, nu trebuie să dea naştere la nici o cerere privind rambursarea taxelor sau a cheltuielilor.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

4.1 laut angaben des ausschusses für entwicklungshilfe der oecd (dac) war 2008 das jahr mit den absolut größten auslagen für die entwicklungshilfe.

ルーマニア語

4.1 conform datelor furnizate de comitetul de asistenţă pentru dezvoltare (cad) al ocde, 2008 a fost anul celor mai mari cheltuieli în termeni absoluţi în ce priveşte apd.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die familie lópez sousa verlangt ebenfalls jeweils 650 euro zum ersatz des immateriellen schadens sowie die erstattung von auslagen für am flughafen eingenommenes essen und für einen zusätzlichen tag hundepension für ihren hund.

ルーマニア語

familia lópez sousa solicită, de asemenea, plata sumei de 650 euro pentru fiecare membru de familie pentru repararea prejudiciului moral, precum și rambursarea prețului meselor luate în aeroport și al unei zile suplimentare de supraveghere a câinelui lor.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

als kosten des verfahrens des beratenden ausschusses, die zu gleichen teilen von den beteiligten vertragsstaaten getragen werden, gelten die verwaltungskosten des beratenden ausschusses sowie die honorare und auslagen der unabhängigen personen.

ルーマニア語

cheltuielile de procedură ale comisiei consultative, care sunt repartizate în mod egal între statele contractante implicate, constau din costurile administrative ale comisiei consultative, precum și din remunerația persoanelor independente desemnate și din cheltuielile efectuate de acestea.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(1) nach artikel 15 absatz 4 zahlt das amt dem prüfungsamt für die durchführung der technischen prüfung eine gebühr, die sämtliche auslagen des prüfungsamts deckt.

ルーマニア語

15 alin. (4), oficiul achită la oficiul de examinare o indemnizaţie acoperind totalul costurilor prezentate de acesta din urmă în cadrul examinării tehnice.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(2) unbeschadet des absatzes 1 können die mitgliedstaaten vorsehen, dass die auslagen des liquidationsverfahrens im sinne ihrer innerstaatlichen rechtsvorschriften ganz oder teilweise vorrang vor den versicherungsforderungen haben.

ルーマニア語

2. fără să aducă atingere alin. (1), statele membre pot prevedea ca totalitatea sau o parte din cheltuielile rezultate din procedura de lichidare, în conformitate cu legislaţia lor naţională, să aibă prioritate faţă de creanţele de asigurare.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

hat der empfänger der prozesskostenhilfe aufgrund der das verfahren beendenden entscheidung seine eigenen kosten zu tragen, so setzt der präsident durch mit gründen versehenen, unanfechtbaren beschluss diejenigen auslagen und gebühren des anwalts fest, die von der kasse des gerichts getragen werden.

ルーマニア語

(2) În cazul în care, în temeiul deciziei prin care se finalizează judecata, beneficiarul asistenței judiciare trebuie să suporte propriile cheltuieli de judecată, președintele stabilește, prin ordonanță motivată, care nu este supusă niciunei căi de atac, cuantumul cheltuielilor și onorariilor avocatului care rămân în sarcina casieriei tribunalului.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(2) auskünfte werden gebührenfrei erteilt. den zollbehörden entstandene auslagen für besondere maßnahmen wie analysen oder sachverständigengutachten für die waren oder für deren rücksendung an den antragsteller können dem antragsteller in rechnung gestellt werden.

ルーマニア語

2. informaţiile sunt furnizate gratuit solicitantului. cu toate acestea, când apar costuri speciale pentru autorităţile vamale, mai ales ca rezultat al analizelor sau expertizelor asupra mărfurilor sau al returnării mărfurilor solicitantului, acestea pot fi puse în sarcina solicitantului.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

es darf keine werbung in einzelhandelsgeschäften geben, die verbraucher durch verteilung von proben oder mit anderen werbemitteln wie z. b. besonderen auslagen, rabattmarken, zugabeartikeln, sonderangeboten, lockartikeln und koppelungsgeschäften direkt auf einzelhandelsebene zum kauf von säuglingsanfangsnahrung anregen.

ルーマニア語

se interzice reclama la locul de vânzare, nu se oferă mostre și nu se aplică nici un fel de alte metode promoționale care ar determina vânzarea preparatelor pentru sugari direct către consumator în stadiul vânzării cu amănuntul, ca de exemplu prezentări speciale, cupoane de reduceri, prime, vânzări speciale, articole vândute în pierdere și vânzări în combinație.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,779,237,781 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK