検索ワード: spezialausbildung (ドイツ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Romanian

情報

German

spezialausbildung

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

dieses team verfügt über eine spezialausbildung in unfallhilfe beziehungsweise im fliegerischen bereich.

ルーマニア語

Într-o ţară cu densitate mică de populaţie şi cu distanţe lungi de transportare, pe lângă ambulanţe poate fi necesară folosirea elicopterelor umti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies erfordert eine fundierte, breite bildung aller bürger sowie die für wissenschaftler und inge­nieure zusätzlich benötigte hochwertige spezialausbildung.

ルーマニア語

aceasta necesită un sistem educaţional bine fundamentat, la scară largă, pentru toţi cetăţenii, ca şi posibilităţi suplimentare de specializare de înaltă calitate pentru oamenii de ştiinţă şi pentru ingineri.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die förderung kann durch eine assistenzkraft, durch eine lehrkraft mit fachausbildung für vorschulerziehung oder durch eine lehrkraft mit spezialausbildung für förderunterricht erfolgen.

ルーマニア語

sprijunul poate fi acordat de un asistent, de un educator special pentru grădiniţă sau de un educator special.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die spezialausbildung für kapitäne weist manchmal lücken auf, z. b. beim gebrauch von spritzen und bei der verabreichung von injektionen.

ルーマニア語

formarea specifică pentru căpitani lipsește uneori, de exemplu în ceea ce privește utilizarea seringilor și administrarea injecțiilor.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wesentliche begründung war das ziel, eine europäische wissensgesellschaft zu schaffen, wofür sowohl eine fundierte bildung aller bürger als auch die für wissenschaftler und inge­nieure erforderliche hochwertige spezialausbildung nötig ist.

ルーマニア語

motivul principal este obiectivul creării unei societăţi ştiinţifice europene, care presupune o educaţie fundamentată pentru toţi cetăţenii, ca şi o educaţie specializată la nivel înalt pentru oameni de ştiinţă şi ingineri.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da es sich um technisch komplexe geräte handelt, müssen mit aufbau, wartung und Überprüfung unbedingtbesonders sachkundige (befähigte) beschäftigte mit spezialausbildung beauftragt werden.

ルーマニア語

cu toate acestea, statele membre pot cere lucrătorului, în conformitate cu practicile lor naionale, să contribuie la costul unor anumite echipamente individuale de protecie în cazuri în care utilizarea acestora nu este limitată la locul de muncă.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

5.20 was den bereich sensibilisierung und ausbildung angeht, muss differenziert werden zwi­schen sensibilisierung (die sich an das gesamte personal der betreffenden einrichtung rich­tet), schulung (für alle, die kontakt zu opfern haben und zur aufdeckung von problemfällen beitragen können) und spezialausbildung (die alle erhalten müssen, die opfer betreuen).

ルーマニア語

5.20 În ceea ce priveşte sensibilizarea şi formarea, este important să se facă diferenţa între sensibilizare (adresată întregului personal din instituţie), formare (oferită tuturor celor care intră în contact cu victimele şi pot contribui la detectarea problemei) şi formarea specifică (de care trebuie să fi beneficiat toţi cei care oferă asistenţă victimelor).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,520,983 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK