検索ワード: ;zyklus zum einschalten des getriebeverbandes (ドイツ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

;zyklus zum einschalten des getriebeverbandes

ロシア語

;Цикл для включения соединения редуктора

最終更新: 2013-01-30
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

einschalten des hauptschalters

ロシア語

включением главного выключателя

最終更新: 2013-02-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

einschalten des punktauswahlmodus für das gewählte zeichenobjekt

ロシア語

Переход в режим точечного выделения для выбранного рисованного объекта.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nach dem einschalten des hauptschalters ist die maschine betriebsbereit.

ロシア語

После включения главного выключателя станок готов к эксплуатации.

最終更新: 2012-12-14
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nach dem einschalten des stroms gehen sie wie folgt vor:

ロシア語

После включения электрического тока, выполните следующие действия:

最終更新: 2013-07-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

„vakuum“: zum einschalten der vakuumspannung des werkzeugs ziehen sie den wahlschalter nach außen in die anschlagsposition.

ロシア語

„Вакуум“: чтобы включить вакуумный зажим инструмента, потяните переключатель до остановки в упоре.

最終更新: 2013-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nach einschalten des linkslaufes fährt der schlitten zurück bis die endschalteinrichtung die spindel wieder stoppt.

ロシア語

После включения левого вращения, салазки едут обратно, пока концевое переключающее устройство снова не остановит шпиндель.

最終更新: 2012-10-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

auf die bedienungskonsole den knopf zum einschalten des betriebsmodus "skip" und den knopf "М1" (bedingter halt) aufzuführen.

ロシア語

На пульт оператора вывести кнопку включения режима " skip " (пропуск кадра) и кнопку «М 1 » (условный останов).

最終更新: 2012-11-09
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

nach automatischem einschalten des gerätes können gefahren entstehen, z.b. könnten zwischenzeitlich zugedeckte oder verstellte geräte brände auslösen.

ロシア語

После автоматического включения устройства могут возникать опасности, например, временно накрытые или переставленные устройства могут стать причиной пожаров.

最終更新: 2013-10-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

wird die eingestellte zeit zwischen aus- und einschalten des türzonenschalters sgm überschritten, dann führt der aufzug einen nothalt durch und bleibt danach außer betrieb.

ロシア語

Если заданное время между выключением и включением переключателя зон двери sgm превышен, то лифт производит экстренный останов, а затем остается вне службы.

最終更新: 2013-07-14
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

fehler beim schreiben des mbr sektors.ihr bios ist wahrscheinlich darauf eingestellt den mbr zu schützen. Überprüfen sie ihre bios einstellungen (drücken sie f2, lösch-taste, oder esc, nach dem einschalten des computers) auf mbr/antivirus schutz.

ロシア語

Ошибка записи сектора mbr.bios в вашем ПК может быть настроена на защиту сектора mbr. Проверьте в настройках bios (нажмите клавишу f2, delete или esc сразу после включения компьютера), не включена ли антивирусная/mbr защита.

最終更新: 2016-10-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,327,766 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK