プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
am häufigsten werden heute formaldehydabspalter, parabene, phenoxyethanol und dibromdicyanobutan eingesetzt.
the most frequently used preservatives are formaldehyde donors, parabens, phenoxyethanol and dibromdicyanobutane.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
formaldehydabspalter dürfen nur in solchen mengen zugesetzt werden, dass gewährleistet ist, dass der resultierende gesamtgehalt an freiem formaldehyd den grenzwert von 10 mg/kg nicht überschreitet.
formaldehyde donators may only be added in such quantities as will ensure that the resulting total content of free formaldehyde will not exceed 10 mg/kg.
bekannteste vertreter sind die parabene (inci: z.b. ethylparaben, aber auch viel aggressivere konservierungsstoffe wie chlorhexidinverbindungen oder formaldehydabspalter wie diazolidinyl urea).
the best-known of these are the parabens (e.g. inci: ethylparaben, but also much more aggressive preservatives such as chlorhexidine compounds or formaldehyde releasers such as diazolidinyl urea).
außerdem legt er die ergebnisse der von den rohstofflieferanten nach der vdl-richtlinie 03 durchgeführten prüfungen (vdl-richtlinie 03 „bestimmung der freien in-can formaldehydkonzentration mit der acetylaceton-methode“) zusammen mit berechnungen vor, die die daten aus dieser prüfung in zusammenhang mit dem endprodukt setzen, um den nachweis zu erbringen, dass die endgültige mögliche höchstkonzentration von durch formaldehydabspalter freigesetztem formaldehyd einen massenanteil von 0,001 % nicht übersteigt.
in addition the applicant shall provide test results from raw materials suppliers using the vdl-rl 03 test method (vdl guide-line03) ‘in-can concentration of formaldehyde determined by the acetyl-acetone method’ and calculations relating the data from these tests to the final product in order to indicate that the final maximum possible concentration of formaldehyde released by formaldehyde releasing substances is not higher than 0,001 % (m/m).