検索ワード: geschuldet sein (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

geschuldet sein

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

diese unterschiede könnten der größeren differenzierung innerhalb der weiterbildung geschuldet sein.

英語

these differences could be due to higher culture dependent differentiation during postgraduate training if compared to py training, which may have a more generic character.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die restkosten dürften aber auch deutschen standards geschuldet sein (sicherheit, beschäftigungsregeln …).

英語

the remaining costs are likely to be at least partly due to german standards (safety, labour legislation…).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das kann persönlichen vorlieben oder der tradition geschuldet sein, doch oft ist es die folge von diskriminierung am arbeitsplatz.

英語

this can be due to personal choice or to tradition, but is often the result of discrimination in the workplace.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dies kann dem umstand geschuldet sein, dass die bestimmung zu dieser maßnahme im ratsbeschluss nicht eindeutig genug ist.

英語

this may be due to a lack clarity in the council decision provision on this measure.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies könnte der tatsache geschuldet sein, dass die nutzer ihre handynummern mitteilen mussten, um sich auf der plattform registrieren zu können.

英語

however, the platform has not become popular, perhaps because people had to provide their cellphone numbers to register on the website.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die werbeeinträge in den ersten nachkriegsjahren dürften der allgemein noch angespannten wirtschaftlichen situation geschuldet sein, der sich auch der baedeker verlag anpassen musste.

英語

his son ernst had worked in london before joining verlag baedeker in 1859, and was entrusted with the task of preparing the first baedeker in english.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

natürlich dürfte die intensität des hurrikanes zum teil der globalen erwärmung, und damit eben diesen autos geschuldet sein, die o'toole so sehr schätzt.

英語

of course, the intensity of the hurricane itself probably owed something to the global warming caused by the very cars o'toole seems to like so much.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das dürfte der insgesamt wenig erfreulichen lage in europa geschuldet sein. nach sieben jahren niedrigzinspolitik bleiben die erhofften konjunkturellen impulse gerade in den krisenstaaten des südens noch weitgehend aus oder sind erst in ansätzen erkennbar.

英語

this is arguably due to what is generally a not very positive situation in europe. seven years of low interest rate policy have mostly not led to the hoped-for conjunctural impulses, especially in the crisis-laden countries of southern europe, or if they have, the impulses are barely discernible.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kann das einem bestimmten faktor geschuldet sein, daß nämlich die krankenpflegekosten in den mitgliedstaaten der eu von den mitgliedstaaten selbst getragen werden, während die landwirtschaftspolitik der eu und die unterstützung des tabaks von der eu ausgehen?

英語

is it possible that this situation has arisen because the cost of health care in the eu member states is paid by the member states themselves, while eu agricultural policy and the aid to tobacco growers is paid for by the eu?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

die entscheidung der kommission mag auch ihrer neuen arbeitsweise geschuldet sein: zu verhindern, dass vorschläge entweder bis zur unkenntlichkeit verwässert oder aber entscheidungen so lange hinausgezögert werden, dass sie von der wirklichkeit längst überholt sind.

英語

the commission’s decision may also be due to its new working methods which aim to prevent proposals from being watered down beyond recognition or decisions being delayed for so long that they are overtaken by reality.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er erfindet nichts neu, aber er setzt vorhandenes in einen neuen, manchmal überraschenden kontext, und das auf äußerst sympathische weise. seine popularität mag zum teil auch der tatsache geschuldet sein, dass seine musikalische spielwiese wiederum mit versatzstücken aus populären spielweisen bepflanzt ist.

英語

so to imply that goisern is a musical revolutionary misses the point. he doesn't invent anything new, but he puts what is available in a new, sometimes surprising context and does so in an extremely pleasant way. his popularity may in part also be down to the fact that his style of playing music is on the other hand planted with embellishments from popular styles.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beginne dein leben von dort, wo du gerade bist. es steht dir ebenso wenig zu, nach vergeltung ausschau zu halten oder berechnungen darüber anzustellen, wieso dir irgendetwas ungünstiges widerfahren ist, wie du dir zusammenzureimen hättest, weshalb irgendetwas herausragend günstiges geschuldet sein muss.

英語

start your life from where you are. it is not for you to look for retaliation or an accounting as to why something unfavorable happened to you anymore than you have to figure out why something outstandingly favorable has to be accounted for.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nicht fundiert erscheint sie uns erstens deshalb, weil die übermäßige inflation irlands, die unumstritten ist, auch dem speziellen charakter der wirtschaft des landes geschuldet sein kann, das nicht nur sein erdöl, sondern auch die meisten ersatzteile aus zwei ländern, den usa und dem vereinigten königreich, importiert, die ihre währungen gegenüber dem euro in den letzten jahren beträchtlich aufgewertet haben.

英語

we believe that it is totally unjustified, first of all, because the admittedly high level of inflation in ireland may also be related to the specific nature of the irish economy, which imports not just its oil but also most of its spare parts from two countries, namely the united states and the united kingdom, who, over the last few years, have significantly revalued their currencies in relation to the euro.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,043,564,117 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK