プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
da die heidschnucke noch sehr eng mit dem europäischen wildschaf (mufflon) verwandt ist, hat das fleisch wildcharakter und ist dunkel und fettarm.
since the heidschnucke is very closely related with the european wild sheep ( mouflon ) the meat is dark, with game character and low in fat.
besonders auffallend am argali oder altai-wildschaf ist das schwungvoll gedrehte mächtige gehörn. der argali oder eine ihm nahe verwandte unterart wurde bereits im 13. jahrhundert von marco polo beschrieben.
especially notably at the argali or altai-wildschaf is this spiritedly turned mighty gehörn. the argali or one approaches it relative subtype became already in the 13. century of marco polo described.
zum heidezentrum gehören spannende und lehrreiche wanderausstellungen, führungen durch das heideland und hofbesuche. das zentrum verfügt über sitzungszimmer für 20 bis 50 personen und ein komplett ausgestattetes auditorium. traditionelle gerichte mit wildschaf als spezialität werden im restaurant serviert.
the centre has conference rooms for 20 to 50 persons and a well-equipped auditorium. traditional food, including its speciality, wild sheep dishes, is served in the restaurant.
2 denn ein heiliges volk bist du dem herrn, deinem gott. und dich hat der herr erwählt, ihm ein eigentumsvolk zu sein aus allen völkern, die auf dem erdboden sind. 3 du sollst keinerlei greuel essen. 4 das sind die tiere, die ihr essen dürft: rind, schaf und ziege, 5 hirsch und gazelle und damhirsch und steinbock und wisent und antilope und wildschaf. 6 und jedes tier, das gespaltene hufe hat, und zwar wirklich aufgespaltene hufe, [und] das wiederkäut unter den tieren, das dürft ihr essen. 7 nur diese dürft ihr nicht essen von den wiederkäuenden und von denen, die mit gespaltenen, [und zwar] aufgespaltenen, hufen versehen sind: das kamel und den hasen und den klippdachs; denn sie käuen wieder, aber sie haben keine gespaltenen hufe: unrein sollen sie für euch sein; 8 und das schwein, denn es hat gespaltene hufe, aber es käut nicht wieder: unrein soll es für euch sein.
1 you are the children of yahweh your god: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. 2 for you are a holy people to yahweh your god, and yahweh has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth. 3 you shall not eat any abominable thing. 4 these are the animals which you may eat: the ox, the sheep, and the goat, 5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the gazelle, and the antelope, and the chamois.