プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
und er war allda bei dem herrn vierzig tage und vierzig nächte und aß kein brot und trank kein wasser. und er schrieb auf die tafeln die worte des bundes, die zehn worte.
모 세 가 여 호 와 와 함 께 사 십 일 사 십 야 를 거 기 있 으 면 서 떡 도 먹 지 아 니 하 였 고 물 도 마 시 지 아 니 하 였 으 며 여 호 와 께 서 는 언 약 의 말 씀 곧 십 계 를 그 판 들 에 기 록 하 셨 더
aber sein knecht simri, der oberste über die hälfte der wagen, machte einen bund wider ihn. er war aber zu thirza, trank und war trunken im hause arzas, des vogts zu thirza.
엘 라 가 디 르 사 에 있 어 궁 내 대 신 아 르 사 의 집 에 서 마 시 고 취 할 때 에 그 신 복 곧 병 거 절 반 을 통 솔 한 장 관 시 므 리 가 왕 을 모 반 하
aber daniel setzte sich vor in seinem herzen, daß er sich mit des königs speise und mit dem wein, den er selbst trank, nicht verunreinigen wollte, und bat den obersten kämmerer, daß er sich nicht müßte verunreinigen.
다 니 엘 은 뜻 을 정 하 여 왕 의 진 미 와 그 의 마 시 는 포 도 주 로 자 기 를 더 럽 히 지 아 니 하 리 라 하 고 자 기 를 더 럽 히 지 않 게 하 기 를 환 관 장 에 게 구 하