検索ワード: grunnfestet (ノルウェー語 - セルビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Norwegian

Serbian

情報

Norwegian

grunnfestet

Serbian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ノルウェー語

セルビア語

情報

ノルウェー語

fordum grunnfestet du jorden, og himlene er dine henders gjerning.

セルビア語

to æe proæi, a ti æeš ostati; sve æe to kao haljina ovetšati, kao haljinu promeniæeš ih i promeniæe se.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

han grunnfestet jorden på dens støtter, den skal ikke rokkes i all evighet.

セルビア語

utvrdio si zemlju na temeljima njenim, da se ne pomesti na vek veka.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet.

セルビア語

tvrde su za va vek veka, osnovane na istini i pravdi.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

de steg op til fjellene, fór ned i dalene, til det sted du hadde grunnfestet for dem.

セルビア語

izlaze na gore i silaze u doline, na mesto koje si im utvrdio.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

av korahs barn; en salme, en sang. den stad han har grunnfestet på de hellige berg,

セルビア語

Šta je sam osnovao na gorama svetim,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

fast skal ditt hus og ditt kongedømme stå til evig tid for ditt åsyn; din trone skal være grunnfestet til evig tid.

セルビア語

nego æe tvrd biti dom tvoj i carstvo tvoje doveka pred tobom, i presto æe tvoj stajati doveka.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

han er den som skapte jorden ved sin kraft, som grunnfestet jorderike ved sin visdom og utspente himmelen ved sin forstand.

セルビア語

on je stvorio zemlju silom svojom, utvrdio vasiljenu mudrošæu svojom, i razumom svojim razapeo nebesa.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

av barns og diebarns munn har du grunnfestet en makt for dine motstanderes skyld, for å stoppe munnen på fienden og den hevngjerrige.

セルビア語

kad pogledam nebesa tvoja, delo prsta tvojih, mesec i zvezde, koje si ti postavio;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

og i sin styrke elsker kongen rettferd; du har grunnfestet rettvishet, du har gjort rett og rettferdighet i jakob.

セルビア語

neka slave silu cara koji ljubi pravdu. ti si utvrdio pravdu; sud i pravdu ti si uredio u jakovu.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

derfor vil jeg alltid komme til å minne eder om dette, enda i vet det og er grunnfestet i sannheten, som er hos eder;

セルビア語

zato se neæu oleniti opominjati vam jednako ovo, ako i znate i utvrdjeni ste u ovoj istini;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

dette utsagn er herrens ord om israel. så sier herren, som utspente himmelen og grunnfestet jorden og dannet menneskets ånd i hans indre:

セルビア語

breme reèi gospodnje za izrailja. govori gospod, koji je razapeo nebesa i osnovao zemlju, i stvorio èoveku duh koji je u njemu:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

han har bygget sine høie saler i himmelen og grunnfestet sin hvelving over jorden, han kaller på havets vann og øser dem ut over jorden; herren er hans navn.

セルビア語

on je sagradio sebi kleti na nebu i svod svoj osnovao na zemlji; zove vode morske i izliva ih po zemlji; ime mu je gospod.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

ved rettferdighet skal du bli grunnfestet; vær langt fra angst, for du skal intet ha å frykte, og fra redsel, for den skal ikke komme nær til dig!

セルビア語

pravdom æeš se utvrditi, daleko æeš biti od nasilja, te se neæeš bojati, i od strahote, jer ti se neæe približiti.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

da skal ditt navn bli stort til evig tid, så folk skal si: herren, hærskarenes gud, er gud over israel. og din tjener davids hus skal være grunnfestet for ditt åsyn.

セルビア語

neka se velièa ime tvoje do veka, da se govori: gospod je nad vojskama bog nad izrailjem; i dom sluge tvog davida neka stoji tvrdo pred tobom.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

men det skal skje i de siste dager, da skal fjellet der herrens hus står, være grunnfestet på toppen av fjellene, og høit hevet skal det være over alle høider; og folkeslag skal strømme op på det.

セルビア語

ali æe u poslednja vremena biti utvrdjena gora doma gospodnjeg navrh gora i uzvišena iznad humova, i narodi æe se sticati k njoj.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

derfor sier skalden: kom til hesbon! bygges og grunnfestes skal sihons stad;

セルビア語

zato govore u prièi: hodite u esevon, da se sagradi i podigne grad sionov.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,460,551 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK