プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mivel ezek a feltételek nem érintik a veszélyes anyagok küszöbértékének meghatározását a 96/82/ek irányelv 9. cikkének alkalmazása szempontjából;
considerando che tali criteri non influiscano sulla determinazione delle quantità limite delle sostanze pericolose ai fini dell'applicazione dell'articolo 9 della direttiva 96/82/ce;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a helyhez kötött méréseket kötelezővé kell tenni azokban a zónákban és agglomerációkban, ahol az ózonra vonatkozó hosszú távú célkitűzéseknek, vagy más szennyező anyagok vizsgálati küszöbértékének túllépése tapasztalható.
nelle zone e negli agglomerati in cui gli obiettivi a lungo termine per l’ozono o le soglie di valutazione per altri inquinanti sono superati è opportuno rendere obbligatoria la misurazione in siti fissi.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
(2) e szennyező anyagok felső és alsó vizsgálati küszöbértékének megállapítására szolgáló, az említett irányelvben meghatározott módszert a számítási eljárás egyértelművé tétele érdekében módosítani kell.
(2) il metodo per la determinazione delle soglie di valutazione superiore e inferiore di tali inquinanti indicato nella suddetta direttiva deve essere modificato al fine di chiarire la procedura di calcolo.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
fedezendő összeg alsó küszöbértéki összeg
importo da coprire limite inferiore del livello di attivazione
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質: