検索ワード: hogy részt vegyen az ünnepségekre (ハンガリー語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

フランス語

情報

ハンガリー語

hogy részt vegyen az ünnepségekre

フランス語

pour assister aux festivités

最終更新: 2015-04-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

Öt éve tudományos csoportot hozott létre, hogy részt vegyen az erőforrással való gazdálkodásban.

フランス語

il y a 5 ans, elle a mis sur pied une cellule scientifique pour participer à la gestion de la ressource.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

ez a helyettes jogosult arra, hogy részt vegyen a bizottság ülésein.

フランス語

ce suppléant est habilité à participer aux réunions du comité.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

ennélfogva az uniós gazdasági ágazat számára létfontosságú, hogy részt vegyen ezen az új piacon.

フランス語

il est dès lors essentiel que l’industrie de l’union soit présente sur ce nouveau marché.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

törökország kifejezte azon óhaját, hogy részt vegyen számos közösségi programban.

フランス語

la turquie a exprimé le souhait de participer à plusieurs programmes communautaires.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

a tanács elnöksége törekszik arra, hogy részt vegyen a parlamenti bizottságok ülésein.

フランス語

la présidence du conseil s'efforce d'assister aux réunions des commissions parlementaires.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

(6) az iroda bármely munkacsoportból előadót hívhat meg, hogy részt vegyen az iroda ülésein.

フランス語

6. le bureau peut inviter les rapporteurs de tout groupe de travail à participer à ses réunions.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

kérelemre a felek megengedik az új belépőnek, hogy részt vegyen egyik törzsutas-programjukban.

フランス語

si la demande leur en est faite, les parties permettront au nouvel arrivant de participer à l'un de leurs programmes de fidélisation.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

kutatóközösségeik részt vegyenek az eatris eric rendezvényein;

フランス語

le droit, pour leur communauté de chercheurs, de participer aux événements organisés par l’eric eatris;

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

harry a meghívást elfogadta, és határozottan megígérte, hogy részt vesz az ünnepségen.

フランス語

il y avait eu acceptation et promesse formelle d'harry de se rendre à cette cérémonie.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

az este folyamán vasziliu biztos végigmegy a vörös szőnyegen is, hogy részt vegyen az arany pálmáért versengő egyik európai film vetítésén.

フランス語

le même jour en soirée, mme vassiliou foulera le célèbre tapis rouge recouvrant les marches du palais des festivals, où elle se rendra pour assister à la projection de l’un des films européens en compétition pour la palme d’or.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

a szerződés megerősíti az uniós polgári státust, és elismeri minden polgár arra vonatkozó jogát, hogy részt vegyen az unió demokratikus folyamataiban.

フランス語

il renforce la citoyenneté de l'union et reconnaît le droit de chaque citoyen à participer à la vie démocratique de l'union.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

az összes döntőbe jutott újságíró meghívást kapott brüsszelbe, hogy részt vegyen egy médiaszemináriumon, valamint a díjátadó ünnepségen.

フランス語

tous les finalistes ont été invités à bruxelles pour assister à un séminaire des médias et à la cérémonie de remise des prix.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

az ombudsman májusban személyesen utazott varsóba, hogy részt vegyen az európai bizottság lengyelországi képviselete által az érintett ek számára szervezett kerekasztal-tárgyaláson.

フランス語

certains médiateurs ont recours à une procédure simplifiée, si une analyse préliminaire montre que le problème du plaignant peut être résolu rapidement, par un appel téléphonique, par exemple.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

minden évben, április végén szakemberek százai igyekeznek brüsszelbe, hogy részt vegyenek ezen az eseményen.

フランス語

tous les ans, à la fin avril, des centaines de professionnels convergent vers bruxelles pour y participer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

d meggyelő ep-képviselőket hívott meg, hogy részt vegyenek a munkában.

フランス語

dans un acte symbolique de solidarité politique avant l’adhésion, le parlement européen a invité des députés de tous les pays candidats à participer à ses travaux en qualité d’observateurs.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

a bizottság képviselői ugyancsak megjelennek az üléseken,hogy részt vegyenek a vitában.

フランス語

des représentants de la commission assistent égalementaux réunions du comité et participent à la discussion.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

a projekt az édesapáknak is lehetőséget biztosít arra, hogy részt vegyenek a gyermek fejlődésében.

フランス語

il offre aussi aux pères la possibilité de participer à part égale au développement de leurs enfants.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

tanulságok időbe tellett, míg sikerült az embereket meggyőzni, hogy részt vegyenek a versenyen.

フランス語

leçons tirées convaincre les participants de s’inscrire a pris un certain temps.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

cikkének (3) bekezdése kimondja, hogy a képviseleti demokrácia elvének tiszteletben tartása érdekében „minden polgárnak joga van ahhoz, hogy részt vegyen az unió demokratikus életében.

フランス語

4.2.3 le projet de traité constitutionnel dispose, à l'article 1- 46.3, que pour garantir le principe de démocratie représentative "tout citoyen a le droit de participer à la vie démocratique de l'union.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,265,991 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK