Şunu aradınız:: hogy részt vegyen az ünnepségekre (Macarca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Macarca

Fransızca

Bilgi

Macarca

hogy részt vegyen az ünnepségekre

Fransızca

pour assister aux festivités

Son Güncelleme: 2015-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

Öt éve tudományos csoportot hozott létre, hogy részt vegyen az erőforrással való gazdálkodásban.

Fransızca

il y a 5 ans, elle a mis sur pied une cellule scientifique pour participer à la gestion de la ressource.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

ez a helyettes jogosult arra, hogy részt vegyen a bizottság ülésein.

Fransızca

ce suppléant est habilité à participer aux réunions du comité.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

ennélfogva az uniós gazdasági ágazat számára létfontosságú, hogy részt vegyen ezen az új piacon.

Fransızca

il est dès lors essentiel que l’industrie de l’union soit présente sur ce nouveau marché.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

törökország kifejezte azon óhaját, hogy részt vegyen számos közösségi programban.

Fransızca

la turquie a exprimé le souhait de participer à plusieurs programmes communautaires.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a tanács elnöksége törekszik arra, hogy részt vegyen a parlamenti bizottságok ülésein.

Fransızca

la présidence du conseil s'efforce d'assister aux réunions des commissions parlementaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

(6) az iroda bármely munkacsoportból előadót hívhat meg, hogy részt vegyen az iroda ülésein.

Fransızca

6. le bureau peut inviter les rapporteurs de tout groupe de travail à participer à ses réunions.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

kérelemre a felek megengedik az új belépőnek, hogy részt vegyen egyik törzsutas-programjukban.

Fransızca

si la demande leur en est faite, les parties permettront au nouvel arrivant de participer à l'un de leurs programmes de fidélisation.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

kutatóközösségeik részt vegyenek az eatris eric rendezvényein;

Fransızca

le droit, pour leur communauté de chercheurs, de participer aux événements organisés par l’eric eatris;

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

harry a meghívást elfogadta, és határozottan megígérte, hogy részt vesz az ünnepségen.

Fransızca

il y avait eu acceptation et promesse formelle d'harry de se rendre à cette cérémonie.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

az este folyamán vasziliu biztos végigmegy a vörös szőnyegen is, hogy részt vegyen az arany pálmáért versengő egyik európai film vetítésén.

Fransızca

le même jour en soirée, mme vassiliou foulera le célèbre tapis rouge recouvrant les marches du palais des festivals, où elle se rendra pour assister à la projection de l’un des films européens en compétition pour la palme d’or.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a szerződés megerősíti az uniós polgári státust, és elismeri minden polgár arra vonatkozó jogát, hogy részt vegyen az unió demokratikus folyamataiban.

Fransızca

il renforce la citoyenneté de l'union et reconnaît le droit de chaque citoyen à participer à la vie démocratique de l'union.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

az összes döntőbe jutott újságíró meghívást kapott brüsszelbe, hogy részt vegyen egy médiaszemináriumon, valamint a díjátadó ünnepségen.

Fransızca

tous les finalistes ont été invités à bruxelles pour assister à un séminaire des médias et à la cérémonie de remise des prix.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

az ombudsman májusban személyesen utazott varsóba, hogy részt vegyen az európai bizottság lengyelországi képviselete által az érintett ek számára szervezett kerekasztal-tárgyaláson.

Fransızca

certains médiateurs ont recours à une procédure simplifiée, si une analyse préliminaire montre que le problème du plaignant peut être résolu rapidement, par un appel téléphonique, par exemple.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

minden évben, április végén szakemberek százai igyekeznek brüsszelbe, hogy részt vegyenek ezen az eseményen.

Fransızca

tous les ans, à la fin avril, des centaines de professionnels convergent vers bruxelles pour y participer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

d meggyelő ep-képviselőket hívott meg, hogy részt vegyenek a munkában.

Fransızca

dans un acte symbolique de solidarité politique avant l’adhésion, le parlement européen a invité des députés de tous les pays candidats à participer à ses travaux en qualité d’observateurs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a bizottság képviselői ugyancsak megjelennek az üléseken,hogy részt vegyenek a vitában.

Fransızca

des représentants de la commission assistent égalementaux réunions du comité et participent à la discussion.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a projekt az édesapáknak is lehetőséget biztosít arra, hogy részt vegyenek a gyermek fejlődésében.

Fransızca

il offre aussi aux pères la possibilité de participer à part égale au développement de leurs enfants.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

tanulságok időbe tellett, míg sikerült az embereket meggyőzni, hogy részt vegyenek a versenyen.

Fransızca

leçons tirées convaincre les participants de s’inscrire a pris un certain temps.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

cikkének (3) bekezdése kimondja, hogy a képviseleti demokrácia elvének tiszteletben tartása érdekében „minden polgárnak joga van ahhoz, hogy részt vegyen az unió demokratikus életében.

Fransızca

4.2.3 le projet de traité constitutionnel dispose, à l'article 1- 46.3, que pour garantir le principe de démocratie représentative "tout citoyen a le droit de participer à la vie démocratique de l'union.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,977,124 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam