検索ワード: vállalkozzék (ハンガリー語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

French

情報

Hungarian

vállalkozzék

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

フランス語

情報

ハンガリー語

csakis abban az esetben vállalkozzék

フランス語

ne tentez pas de l’injecter vous -même à moins que vous ne soyez sûr d’avoir compris la procédure et les conditions de l’auto-injection.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ハンガリー語

csakis az után vállalkozzék öninjekciózásra, miután elsajátította az injekció előkészítésének és gy

フランス語

ne faites pas l’auto-injection si vous n’êtes pas sûr d’avoir compris la méthode de préparation et d’injection de trudexa.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

csakis abban az esetben vállalkozzék az injekció beadására, ha mindent tökéletesen megértett.

フランス語

ne tentez pas de réaliser votre injection vous -même, tant que vous n’ êtes pas sûr d’ avoir complètement tout compris.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

ハンガリー語

a világ legközönyösebb embere is százszor meggondolja, vállalkozzék-e erre a kirándulásra!

フランス語

il y avait là matière à réflexion, même pour l'homme le plus impassible du monde !

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

csakis abban az esetben vállalkozzék öninjekciózásra, ha tisztában van az öninjekciózási eljárással és annak előírásaival.

フランス語

ne tentez pas de l’injecter vous-même à moins que vous ne soyez sûr d’avoir compris la procédure et les conditions de l’auto-injection.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ハンガリー語

az ilyenfajta innováció, valamint a bank elvárható gondosságának értéke a hitelezők számára hozzájárul ahhoz, hogy a bank más finanszírozási források esetében is vállalkozzék a katalizátor szerepére (…)”.

フランス語

ces innovations, et l’intérêt suscité par les normes de diligence raisonnable de la banque parmi les autres bailleurs de fonds, contribuent à conférer à la banque un rôle de catalyseur pour d’autres sources de financement (…)".

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ハンガリー語

a pramipexole teva tablettát szedő betegeket figyelmeztetni kell arra, hogy ha aluszékonyságot észlelnek és/ vagy időnként hirtelen elalszanak, akkor tartózkodjanak a gépjárművezetéstől vagy az éberség csökkenése esetén súlyos vagy halálos sérülés veszélyével járó tevékenységektől és csak abban az esetben vállalkozzanak rájuk (pl. gépek kezelése), ha az említett rendellenességek már megszűntek (lásd még a 4. 4, 4. 5 és 4. 8 pontok).

フランス語

14 les patients traités avec pramipexole teva qui sont sujets à une somnolence et/ ou à des accès de sommeil d’ apparition soudaine doivent être prévenus qu’ ils devront s’ abstenir de conduire ou d’ effectuer des activités qui pourraient les exposer ou exposer des tiers à des risques graves ou mortels en cas d’ altération de leur vigilance (par exemple l’ utilisation de machines) et ce, jusqu’ à l’ arrêt de ces symptômes (voir rubrique 4.4, rubrique 4.5 et rubrique 4.8).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 8
品質:

人による翻訳を得て
7,728,939,232 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK