検索ワード: termékmeghatározás (ハンガリー語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

ポーランド語

情報

ハンガリー語

termékmeghatározás:

ポーランド語

definicja produktu:

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

i. termÉkmeghatÁrozÁs

ポーランド語

i. definicja produktu

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

en 13331-1munkaárok-dúcoló rendszerek – 1. rész termékmeghatározás

ポーランド語

en 12811-3tymczasowe konstrukcje stosowane na placu budowy –część 3: obciążenia badawcze

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

- ha szállítási költségek merültek fel, ez a termékmeghatározás részét képezi.

ポーランド語

- jeżeli koszty transportu są włączone, należy to uwzględnić jako część specyfikacji produktu,

最終更新: 2012-09-17
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

téves tehát az érdekelt fél azon feltevése, mely szerint a terméktípusoknak valamennyi jellemző szempontjából meg kell egyezniük, hogy ugyanazon termékmeghatározás alá tartozzanak.

ポーランド語

zainteresowana strona niesłusznie założyła, że różne rodzaje produktu muszą posiadać wszystkie identyczne właściwości, aby być objęte taką samą definicją produktu.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

az eljárás megindításáról szóló értesítés közzétételét követően a bizottságot tájékoztatták, hogy hibás az eljárás megindításáról szóló értesítés 2. pontjában szereplő termékmeghatározás.

ポーランド語

po opublikowaniu zawiadomienia o wszczęciu postępowania poinformowano komisję, że w punkcie 2 zawiadomienia nieprawidłowo zdefiniowano produkt.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a fentiek alapján helyénvaló az eredeti rendelet módosítása a termékmeghatározás pontosítása érdekében, illetve azért, hogy a d-borkősavat kivonják az intézkedések hatálya alól.

ポーランド語

biorąc powyższe pod uwagę, należy zmienić rozporządzenie pierwotne, tak aby doprecyzować definicję produktu i wyłączyć d-kwas winowy z zakresu środków.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a fent említettek alapján az ideiglenes rendelet (21)–(24) preambulumbekezdésében szereplő érintett termékre és hasonló termékre vonatkozó termékmeghatározás megerősítést nyer.

ポーランド語

na podstawie powyższego niniejszym potwierdza się definicję produktu objętego postępowaniem i produktu podobnego zawartą w motywach od 21 do 24 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

2006. április 3-án az alaprendelet 11. cikkének (3) bekezdése alapján a bizottsághoz kérelem érkezett a meglévő intézkedések hatályának felülvizsgálatára azzal a céllal, hogy a termékmeghatározás új terméktípusokra is kiterjedjen.

ポーランド語

dnia 3 kwietnia 2006 r. komisja otrzymała wniosek, na mocy art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, o zbadanie zakresu stosowania istniejących środków, w celu objęcia definicją produktu nowych rodzajów produktów.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,784,540,227 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK