検索ワード: bereizteko (バスク語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Basque

Spanish

情報

Basque

bereizteko

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

バスク語

スペイン語

情報

バスク語

lanak bereizteko orria

スペイン語

separador de trabajos

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

バスク語

lanak bereizteko orria (aurpegia behera)

スペイン語

separador de trabajo (boca abajo)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

バスク語

irteeran bi eremu bereizteko erabiliko den karakterea.

スペイン語

el carácter que se usa para separar un campo de otro en la salida. tabulator delimiter

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

バスク語

hautatu zein bereizle erabili nahi duzun zure datuak bereizteko testua inportatzean eta esportatzean.

スペイン語

selecciona qué separador desea usar para separar sus datos cuando se importe y exporte texto.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

バスク語

dekantazio- inbutu bat dentsitate ezberdineko fluido nahasketa bat bereizteko erabili daiteke. beheko balbulak fluido dentsoagoa beste edukiontzi batera eramateko aukera ematen dizu.

スペイン語

un embudo de decantación se puede utilizar para separar una mezcla de fluidos de diferentes densidades. una válvula en su base permite recoger el fluido más denso para transferirlo a otro contenedor.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

バスク語

enpresek euren produktu eta zerbitzuak bereizteko erabiltzen dituzten izen asko marka erregistratu moduan hartu behar dira. izen horiek gnomeren edozein agiritan agertzen direnean, eta gnomeren dokumentazio proiektuko kideak marka komertzialak direla konturatu badira, orduan izen horiek maiuskulaz idatzita egongo dira, osorik edo hasierako letra maiuskulaz jarrita.

スペイン語

muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus productos y servicios se consideran marcas comerciales. cuando estos nombres aparezcan en la documentación de gnome, y siempre que se haya informado a los miembros del proyecto de documentación de gnome de dichas marcas comerciales, los nombres aparecerán en mayúsculas o con las iniciales en mayúsculas.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,470,024 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK