検索ワード: guentecençát (バスク語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Basque

German

情報

Basque

guentecençát

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

バスク語

ドイツ語

情報

バスク語

bada, leguea gure pedagogo içan da christgana, fedez iustifica guentecençát.

ドイツ語

also ist das gesetz unser zuchtmeister gewesen auf christum, daß wir durch den glauben gerecht würden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

haren gratiaz iustificaturic heredero eguin guentecençát vicitze eternaleraco sperançaren araura.

ドイツ語

auf daß wir durch desselben gnade gerecht und erben seien des ewigen lebens nach der hoffnung.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ecen haren obrá gara iesus christean creatuac obra onetara, cein preparatu baititu iaincoac hetan ebil guentecençát.

ドイツ語

denn wir sind sein werk, geschaffen in christo jesu zu guten werken, zu welchen gott uns zuvor bereitet hat, daß wir darin wandeln sollen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ecen bekaturic eçagutu eztuena, guregatic bekatu eguin vkan du: hartan gu iaincoaren iustitia eguin guentecençát.

ドイツ語

denn er hat den, der von keiner sünde wußte, für uns zur sünde gemacht, auf daß wir würden in ihm die gerechtigkeit, die vor gott gilt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

daquigularic ecen eztela guiçona iustificatzen legueco obréz, baina iesus christen fedeaz: guc-ere iesus christ baithan sinhetsi vkan dugu, iustifica guentecençát christen fedeaz, eta ez legueco obréz: ceren haraguiric batre ezpaita iustificaturen legueco obréz,

ドイツ語

doch weil wir wissen, daß der mensch durch des gesetzes werke nicht gerecht wird, sondern durch den glauben an jesum christum, so glauben wir auch an christum jesum, auf daß wir gerecht werden durch den glauben an christum und nicht durch des gesetzes werke; denn durch des gesetzeswerke wird kein fleisch gerecht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,783,738,079 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK