検索ワード: پوچھو (パキスタン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Pakistani

Spanish

情報

Pakistani

پوچھو

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

パキスタン語

スペイン語

情報

パキスタン語

مت پوچھو.

スペイン語

no preguntes.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

درخت سے پوچھو

スペイン語

# pídele al árbol #

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اس سے پوچھو.

スペイン語

pregúntaselo a él.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

پوچھو ، کس کے لیے کام کرتا ہے ؟

スペイン語

¿para quién trabajaba?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

تم اس سے پوچھو۔ اور یہ ایسا کہے۔

スペイン語

¡no! quiero que se lo pregunte.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اِن سے پوچھو تم میں سے کون اِس کا ضامن ہے؟

スペイン語

pregúntales quién responde de ello.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اگر سچ پوچھو تو ہم اس کی تیاری بند کرنے والے تھے

スペイン語

traté de matar este programa un par de veces.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

ان سے پوچھو کہ ان میں سے اس کا کون ذمہ لیتا ہے؟

スペイン語

pregúntales quién responde de ello.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

ان سے پوچھو کہ ساتوں آسمانوں اور عرش عظیم کا مالک کون ہے

スペイン語

di: «¿quién es el señor de los siete cielos, el señor del trono augusto?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

ان سے پوچھو، ساتوں آسمانوں اور عرش عظیم کا مالک کون ہے؟

スペイン語

di: «¿quién es el señor de los siete cielos, el señor del trono augusto?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

فرمایا بلکہ ان کے اس بڑے نے کیا ہوگا تو ان سے پوچھو اگر بولتے ہوں

スペイン語

«¡no!» dijo. «el mayor de ellos es quien lo ha hecho. ¡preguntádselo, si es que son capaces de hablar!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

ان سے پوچھو یہ زمین اور جو کچھ اس میں ہے کس کا ہے اگر تم جانتے ہو

スペイン語

di: «¿de quién es la tierra y quien en ella hay? si es que lo sabéis...»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

ان سے پوچھو تو کہ بھلا تمہارے پروردگار کے لئے تو بیٹیاں اور ان کے لئے بیٹے

スペイン語

¡pregúntales, pues, si tu señor tiene hijas como ellos tienen hijos,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اور اگر تم ان سے پوچھو انہیں کس نے پیدا کیا تو ضرور کہیں گے اللہ نے تو کہاں اوندھے جاتے ہیں

スペイン語

si les preguntas: «¿quién os ha creado?», seguro que dicen: «¡ala!» ¡cómo pueden, pues, ser tan desviados!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

ان سے پوچھو تو کہ ان میں سے کون اس بات کا ذمہدار (اور دعویدار) ہے؟

スペイン語

pregúntales quién responde de ello.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

ان سے پوچھو کہ ہر چیز کی حکومت کس کے ہاتھ میں ہے اور وہ بچا لیتا ہے اور اسے کوئی نہیں بچا سکتا اگر تم جانتے ہو

スペイン語

di: «¿quién tiene en sus manos la realeza de todo, protegiendo sin que nadie pueda proteger contra Él? si es que lo sabéis...»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اگر تم اِن لوگوں سے پوچھو کہ زمین اور آسمانوں کو کس نے پیدا کیا ہے تو یہ خود کہیں گے کہ انہیں اُسی زبردست علیم ہستی نے پیدا کیا ہے

スペイン語

si les preguntas: «¿quién ha creado los cielos y la tierra?», seguro que dicen: «¡los ha creado el poderoso, el omnisciente!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اور ان کے بارے میں کسی کتابی سے کچھ نہ پوچھو، اور ہر گز کسی بات کو نہ کہنا میں کل یہ کردوں گا،

スペイン語

y no digas a propósito de nada: «lo haré mañana»,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اور اگر تم ان سے پوچھو کس نے بنائے آسمان اور زمین اور کام میں لگائے سورج اور چاند تو ضرور کہیں گے اللہ نے، تو کہاں اوندھے جاتے ہیں

スペイン語

si les preguntas: «¿quién ha creado los cielos y la tierra y sujetado el sol y la luna?», seguro que dicen: «¡alá!» ¡cómo pueden, pues, ser tan desviados!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اور اگر تم اُن سے پوچھو کہ آسمانوں اور زمین کو کس نے پیدا کیا تو بول اُٹھیں گے کہ خدا نے۔ کہہ دو کہ خدا کا شکر ہے لیکن ان میں اکثر سمجھ نہیں رکھتے

スペイン語

si les preguntas: «¿quién ha creado los cielos y la tierra?», seguro que dicen: «¡alá!» di: «¡alabado sea alá!» no, la mayoría no saben.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,771,429 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK