人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
پس کیا ہم فرمانبرداروں کو مجرموں کی طرح کر دیں گے
shall we equate the muslims to the guilty?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
کیا ہم فرمانبرداروں کو مجرموں کی مانند کر دیں گے؟
shall we equate the muslims to the guilty?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
کیا ہم فرمانبرداروں کو مجرموں کی طرح (محروم) کر دیں گے،
shall we equate the muslims to the guilty?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
پھر اس کے بعد ہم نے تم کو معاف کر دیا، تاکہ تم شکر کرو
afterwards, we forgave you so that you would perhaps appreciate our favors.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
اب اگر آپ انہیں سزا دیں تو وہ آپ کے بندے ہیں اور اگر معاف کر دیں تو آپ غالب اور دانا ہیں"
"if thou dost punish them, they are thy servant: if thou dost forgive them, thou art the exalted in power, the wise."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
بہانے مت بناؤ ایمان لانے کے بعد تم کافر ہو گئے اگر ہم تم میں سے بعض کو معاف کر دیں گے تو بعض کو عذاب بھی دیں گے کیوں کہ وہ گناہ کرتے رہے ہیں
do not apologize. you have disbelieved after your belief. if we pardon some of you, we will punish others, because they are guilty.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: