検索ワード: tilinpäätöksessään (フィンランド語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Swedish

情報

Finnish

tilinpäätöksessään

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スウェーデン語

情報

フィンランド語

sijoitusyhteisön on esitettävä tilinpäätöksessään:

スウェーデン語

investmentföretaget ska lämna upplysningar om följande:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

2 kappaleessa 1 esitetyn tavoitteen saavuttamiseksi yhteisön on esitettävä tilinpäätöksessään:

スウェーデン語

2 för att uppfylla syftet i punkt 1 ska företaget lämna upplysningar om följande:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

62 kappaleen 61 mukaisen tavoitteen saavuttamiseksi hankkijaosapuolen on esitettävä tilinpäätöksessään kappaleessa b67 täsmennetyt tiedot.

スウェーデン語

för att uppnå syftet med punkt 61 ska förvärvaren lämna upplysning om den information som anges i punkt b67.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

60 kappaleen 59 mukaisen tavoitteen saavuttamiseksi hankkijaosapuolen on esitettävä tilinpäätöksessään kappaleissa b64–b66 täsmennetyt tiedot.

スウェーデン語

för att uppnå syftet med punkt 59 ska förvärvaren lämna de upplysningar som anges i punkterna b64–b66.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

helpottaakseen myyntiä Övag on jo alentanut tilinpäätöksessään vbro:n arvon [0–50] euroon.

スウェーデン語

för att underlätta avyttringen har Övag i sin redovisning redan skrivit ner värdet på vbro till [0–50] euro.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

17 yhteisön on esitettävä tilinpäätöksessään johtoon kuuluvien avainhenkilöiden saaman kompensaation yhteismäärä sekä kuhunkin seuraavaan ryhmään kuuluva määrä:

スウェーデン語

17 ett företag ska lämna upplysning om den totala ersättningen till nyckelpersoner i ledande ställning för var och en av följande kategorier

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jos takautuvaa soveltamista varten tarvittavia tietoja ei ole saatavissa, yhteisön on esitettävä erillistilinpäätöksessään tai omassa tilinpäätöksessään aiemmin konsernitilinpäätökseen merkityt määrät.

スウェーデン語

om uppgifter för retroaktiv tillämpning saknas, ska företag i sina enskilda eller separata finansiella rapporter redovisa de belopp som tidigare redovisats i koncernredovisningen.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

helpottaakseen myyntiä Övag on jo alentanut osakkuutensa arvon kansainvälisten tilinpäätösstandardien mukaisessa tilinpäätöksessään [0-50] euroon.

スウェーデン語

för att underlätta avyttringen har Övag i sin redovisning enligt ifrs redan skrivit ner sin andel till [0–50] euro.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

1 tämän ifrs-standardin tavoitteena on parantaa raportoivan yhteisön tilinpäätöksessään liiketoimintojen yhdistämisestä ja sen vaikutuksista esittämien tietojen merkityksellisyyttä, luotettavuutta ja vertailukelpoisuutta.

スウェーデン語

syftet med denna standard är att förbättra relevansen, tillförlitligheten och jämförbarheten på den information som ett rapporterande företag tillhandahåller om ett rörelseförvärv och dess effekter i sina finansiella rapporter.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

hankkijaosapuolen on esitettävä tilinpäätöksessään tiedot, joiden avulla sen tilinpäätöksen käyttäjien on mahdollista arvioida sellaisen liiketoimintojen yhdistämisten luonnetta ja taloudellisia vaikutuksia, joka toteutuu joko:

スウェーデン語

förvärvaren ska lämna upplysningar som hjälper användare av förvärvarens finansiella rapporter att bedöma karaktären på och den finansiella effekten av ett rörelseförvärv som genomförs antingen

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kertomuksessa esitettyjen maksutyyppien olisi oltava vertailukelpoisia niiden maksutyyppien kanssa, jotka kaivannaisteollisuuden avoimuusaloitteeseen (eiti) osallistuva yritys esittää tilinpäätöksessään.

スウェーデン語

rapporten bör inkludera typer av betalningar jämförbara med dem som öppet redovisats av ett företag som deltar i utvinningsindustrins initiativ för ökad öppenhet (eiti).

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jos liiketoimintojen yhdistämisen kirjanpitokäsittelyä ei saada valmiiksi sen raportointikauden loppuun mennessä, jonka aikana yhdistäminen tapahtuu, hankkijaosapuolen on esitettävä tilinpäätöksessään alustavat määrät niistä eristä, joiden kirjanpitokäsittely on kesken.

スウェーデン語

om den första redovisningen av ett rörelseförvärv är ofullständig i slutet av den rapportperiod i vilken förvärvet sker ska förvärvaren i sina finansiella rapporter redovisa preliminära belopp för de poster för vilka redovisningen är ofullständig.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

hankkijaosapuolen on esitettävä tilinpäätöksessään tiedot, joiden avulla sen tilinpäätöksen käyttäjien on mahdollista arvioida sellaisten oikaisujen taloudellisia vaikutuksia, jotka on kirjattu tarkasteltavana olevalla raportointikaudella ja jotka koskevat kyseisellä tai aiemmilla raportointikausilla toteutuneita liiketoimintojen yhdistämisiä.

スウェーデン語

förvärvaren ska lämna upplysningar som hjälper användare av förvärvarens finansiella rapporter att bedöma de finansiella effekterna av justeringar som redovisats i den aktuella rapportperioden som är hänförliga till rörelseförvärv som genomförts under perioden eller under tidigare rapportperioder.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

d) jäsenvaltion on vaadittava, että vakuutusyritys tekee tilinpäätöksessään varauksen vakuutuksenottajien osalta tehtyjen korkositoumusten kattamiseksi, kun yrityksen varojen nykyinen tai arvioitu tuotto ei riitä kattamaan näitä sitoumuksia;

スウェーデン語

d) medlemsstaten skall kräva att ett försäkringsföretag i sin redovisning gör avsättning för att täcka ränteåtaganden gentemot försäkringstagare om den nuvarande eller förväntade avkastningen på företagets tillgångar inte är tillräcklig för att täcka sådana åtaganden.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

63 jos tiedot, joita tässä standardissa tai muissa ifrs-standardeissa nimenomaisesti vaaditaan esitettäviksi, eivät riitä kappaleiden 59 ja 61 mukaisten tavoitteiden saavuttamiseksi, hankkijaosapuolen on esitettävä tilinpäätöksessään kaikki näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarvittavat tiedot.

スウェーデン語

om de särskilda upplysningar som krävs enligt denna och andra standarder inte uppfyller syftet i punkt 59 och 61 ska förvärvaren lämna de ytterligare upplysningar som behövs för att uppfylla dessa syften.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

helpottaakseen myyntiä Övag on jo alentanut kansainvälisten tilinpäätösstandardien mukaisessa tilinpäätöksessään osakkuutensa arvoa [30–60] prosenttia [50–70] miljoonaan euroon.

スウェーデン語

för att underlätta avyttringen har Övag i sin redovisning enligt ifrs redan skrivit av sin andel med [30–60] % till [50-70] miljoner euro.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,004,130 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK