検索ワード: kalastussopimus (フィンランド語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Slovak

情報

Finnish

kalastussopimus

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スロバキア語

情報

フィンランド語

itämeren kalastussopimus

スロバキア語

gdanský dohovor

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

> kalastussopimus mauritaniankanssa

スロバキア語

> dohoda s mauretániou

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

eu:n ja madagaskarin kalastussopimus *

スロバキア語

dohoda o rybolove es/madagaskar *

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

eu:n ja kap verden kalastussopimus *

スロバキア語

dohoda o rybolove es/kapverdy *

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

eteläisen intian valtameren kalastussopimus (siofa)

スロバキア語

dohoda o rybolove v južnom indickom oceáne (siofa)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

islannin kanssa tehty kalastussopimus koskee vain kahtalajia.

スロバキア語

dohoda o rybolove s islandom sa vzťahuje iba na dva druhy.flotila spoločenstva loví stanovenú kvótu sebastesa v islandských vodách.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

eu:n ja grönlannin välinen kalastussopimus on aivan oma lukunsa.

スロバキア語

dohoda o rybolove medzi európskou úniou a grónskom je špecifická.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

usekalastusvyöhyke (641)kalastussatama (641)kalastussopimus (641) kalastussuunnitelma

スロバキア語

usepoľnohospodárske právo (606) huba farmárska politika

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

marokon rannikkovesillä harjoitettupienimuotoinen lähimerenkalastuslopetettiin, kun kalastussopimus marokon kanssa päättyi vuonna 1999.

スロバキア語

drobnýpolohlbinný lov pozdĺž marockýchbrehov ustal v dôsledku vypršaniadohody o rybolove s marokom v roku1999.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

hyväksytään yhteisön puolesta eteläisen intian valtameren kalastussopimus [2].2 artikla

スロバキア語

týmto sa v mene spoločenstva schvaľuje dohoda o rybolove v južnom indickom oceáne [2].Článok 2

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

yhteisön sekä tanskan ja färsaarten välinen kalastussopimus, joka allekirjoitettiin 15 päivänä maaliskuuta 1977, on tehtävä,

スロバキア語

keďže by sa mala uzavrieť dohoda o rybárstve medzi spoločenstvom a dánskou vládou a miestnou vládou faerských ostrovov, podpísaná 15. marca 1977,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

hyväksytään yhteisön puolesta euroopan yhteisön ja mosambikin tasavallan välinen kalastussopimus, jäljempänä "sopimus".

スロバキア語

–taliansko -tac 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) -–portugalsko -tac 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

euroopan talousyhteisön sekä tanskan hallituksen ja färsaarten maakuntahallituksen välinen kalastussopimus hyväksytään yhteisön puolesta.sopimusteksti on tämän asetuksen liitteenä.

スロバキア語

dohoda o rybárstve medzi európskym hospodárskym spoločenstvom a dánskou vládou a miestnou vládou faerských ostrovov sa týmto schvaľuje v mene spoločenstva.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

(3) euroopan talousyhteisön sekä tanskan hallituksen ja grönlannin maakuntahallituksen välinen kalastussopimus kumotaan ja korvataan uudella kalastuskumppanuussopimuksella.

スロバキア語

(3) dohoda o rybolove medzi európskym hospodárskym spoločenstvom na jednej strane a vládou dánska a miestnou vládou grónska na strane druhej sa novou dohodou o partnerstve v sektore rybolovu zrušuje.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

lippuvaltiona oleva jäsenvaltio myöntää kalastussopimus -kalastusluvat ja hallinnoi niitä lippunsa alla purjehtivien alusten osalta tässä asetuksessa vahvistettujen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.

スロバキア語

Členský štát je povinný vydávať a riadiť rybárske povolenia vydané na základe dohody o rybolove pre rybárske plavidlá, ktoré plávajú pod jeho vlajkou v súlade s podmienkami ustanovenými v tomto nariadení.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

norjalla ja eu:lla on ollut kalastussopimus jo vuodesta 1981 – aina yhteisen kalastuspolitiikan (ykp) alusta lähtien.

スロバキア語

skutočne od roku 1981 – t. j. od samotného počiatku spoločnej politiky rybného hospodárstva – existuje dohoda o rybolove medzi nórskom a európskou úniou.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

euroopan talousyhteisön ja norjan kuningaskunnan välinen kalastussopimus (eyvl l 226, 29.8.1980, s. 48).

スロバキア語

dohoda o rybolove medzi európskym hospodárskym spoločenstvom a nórskym kráľovstvom (Ú. v. es l 226, 29.8.1980, s. 48).

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

on aiheellista määrittää jäsenvaltioiden kalastusmahdollisuuksien jakautuminen kalastussopimuksen yhteydessä käytettävän kalastusmahdollisuuksien perinteisen jaon perusteella,

スロバキア語

bolo by vhodné určiť kľúč rozdelenia možností rybolovu medzi jednotlivými členskými štátmi, pričom je potrebné opierať sa o rozdelenie možností tradičného rybolovu v rámci dohody o rybolove,

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,336,942 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK