人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
how to avoid them ?'
how to avoid them ?'
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
« how to improve economic governance .
« how to improve economic governance .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kuvake: @ label: listbox how to present applications in a kmenu- like menu
ikon: @ label: listbox how to present applications in a kmenu- like menu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
« inflation and deflation risks : how to recognize them ?
« inflation and deflation risks : how to recognize them ?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
näyttötitle of the page that lets the user choose how to filter the folderview contents
vistitle of the page that lets the user choose how to filter the folderview contents
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
through this collaboration , it has been possible , for example , to design replacement windows that will be more energy efficient and have a similar profile to the original windows , in line with the requirements of the historic preservation authorities .
through this collaboration , it has been possible , for example , to design replacement windows that will be more energy efficient and have a similar profile to the original windows , in line with the requirements of the historic preservation authorities .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
belgialainen kuningas baudouinin säätiö on julkaissut teoksen how to communicate: strategic communication on migration and integration, jossa annetaan käytännön ohjeita kansalaisyhteiskunnan organisaatioille, jotka haluavat parantaa suhteitaan tiedotusvälineisiin.
how to communicate: strategic communication on migration and integration, udgivet af king baudouin foundation, belgien, giver praktiske råd til organisationer i civilsamfundet, der ønsker en bedre kontakt med medierne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
both this regulation and future implementing regulations will be output measures , defining the statistical variables to be provided , but leaving member states full flexibility in how to obtain the variables .
both this regulation and future implementing regulations will be output measures , defining the statistical variables to be provided , but leaving member states full flexibility in how to obtain the variables .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tarkastellut menetelmäoppaat ovat seuraavat: iso 14064 (2006), iso/wd tr 14069 (luonnos, 2010), ilcd-käsikirja (2011), wri/wbcsd greenhouse gas protocol (2011a), bilan carbone® (versio 5.0), defran vuonna 2009 laatima opas kasvihuonekaasupäästöjen mittaamiseksi ja niistä raportoimiseksi (guidance on how to measure and report your greenhouse gas emissions), carbon disclosure project for water (2010) ja global reporting initiative – gri (versio 3.0).
følgende metodevejledninger er taget i betragtning: iso 14064 (2006), iso/wd tr 14069 (arbejdsudkast, 2010), ilcd-håndbogen (2011), instituttet for verdens ressourcers (wri) og verdenssammenslutningen af virksomheder for bæredygtig udviklings protokol om drivhusgasser (2011a), bilan carbone® (version 5.0), defra’s guidance on how to measure and report your greenhouse gas emissions (2009), carbon disclosure project for water (2010) og global reporting initiative - gri (version 3.0).
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。