検索ワード: sidenor (フィンランド語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Hungarian

情報

Finnish

sidenor

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ハンガリー語

情報

フィンランド語

-sidenor: erikoisteräksen tuotanto ja jakelu.

ハンガリー語

-sidenor esetében: speciális acél gyártása és értékesítése.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

(asia comp/m.4037 — gerdau/grupo santander/bogey/sidenor)

ハンガリー語

(Ügyszám comp/m.4037 – gerdau/grupo santander/bogey/sidenor)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 10
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

1. komissio vastaanotti 18. marraskuuta 2005 neuvoston asetuksen (ey) n:o 139/2004 [1] 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yritykset gerdau s.a. (gerdau, brasilia), banco santander central hispano s.a. (grupo santander, espanja) ja bogey holding company spain s.l. (bogey, espanja) hankkivat neuvoston asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa merkityksessä määräysvallan yrityksessä corporación sidenor, s.a. (sidenor, espanja) ostamalla osakkeita ja liikkeenjohtosopimuksella.

ハンガリー語

1. 2005. november 18-án a bizottság a tanács 139/2004/ek [1] rendelete 4. cikke szerint bejelentést kapott a gerdau s.a. (%quot%gerdau%quot%, brazília), a banco santander central hispano s.a. (%quot%grupo santander%quot%, spanyolország) illetve a bogey holding company spain s.l. (%quot%bogey%quot%, spanyolország) vállalatok tervezett összefonódásáról, amely szerint az előbbiek közös irányítást szereznek a tanács rendeletének 3. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint a corporación sidenor s.a. (%quot%sidenor%quot%, spanyolország) vállalat felett részesedés vásárlása valamint kezelési szerződés útján.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,783,683,295 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK