プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
valuuttakurssimuutosten vaikutus likvideihin varoihin
(3) operações de financiamento
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
valuuttakurssimuutosten aiheuttamien korjausten laskemisesta huolehtii ekp .
2007o0009 --- pt --- 01.07.2010 --- 002.001 --- 320 ▼b os ajustamentos devidos a oscilações das taxas de câmbio serão calculados pelo bce .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ekp poistaa valuuttakurssimuutosten vaikutukset käyttämällä ns . « vakiokorjausta » .
o bce elimina o efeito das variações cambiais utilizando o chamado « ajustamento padrão » . este é calculado em várias fases para permitir a estimação do ajustamento .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
valuuttakurssimuutosten äkkinäisyys ja laajuus syyskuusta 1992 alkaen ovat kuitenkin aiheuttaneet sopeutumisvaikeuksia.
tal não impede que a brutalidade e a importância dos movimentos das taxas de câmbio registadas a partir de setembro de 1992 tenham suscitado problemas de ajustamento.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
emu lisää myös yritysten kilpailupaineita valuuttakurssimuutosten poistuessa euroalueelta ja hintojen vertailtavuuden helpottuessa.
uma vez que subsistem importantes disparidades nas práticas regulamentares de país para país, os organismos interna cionais encetaram diversos exercícios de aferição competitiva (benchmarking) a fim de identificarem as melhores práticas neste domínio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
komissio tutki äskettäin valuuttakurssimuutosten vaikutusta sisämarkkinoihin (kom(95)503).
a comissão estudou recentemente o impacte das flutuações monetárias no mercado interno (com (95) 503).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
euroopan yritykset voi vat sitten käydä euromääräistä kauppaa ulkopuolisilla markkinoilla ja suojautua näin valuuttakurssimuutosten aiheuttamilta hintojen muutoksilta.
as empresas europeias poderão vender cada vez mais em euros, nos mercados de países terceiros, ficando assim salvaguardadas dos efeitos das flutuações cambiais nos preços de venda.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vuotuiset kasvuvauhdit lasketaan rahoitustransaktioiden perusteella ja ne on puhdistettu uudelleenluokittelun , arvostusmuutosten , valuuttakurssimuutosten tai itse transaktioista johtumattomien muiden vastaavien muutosten aiheuttamista eroista .
a forte actividade global de emissão pelo sector privado não monetário foi apoiada por uma melhoria adicional das condições de financiamento e pelo reforço da confiança nas empresas no decurso de 2003 ( ver caixa 2 ) .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
1 kasvuvauhdit lasketaan rahoitustransaktioiden perusteella, joten ne eivät sisällä uudelleenluokittelun, arvostusmuutosten, valuuttakurssimuutosten tai itse transaktioista johtumattomien muiden vastaavien muutosten aiheuttamia eroja.
1 as taxas de crescimento são calculadas com base em transacções financeiras e, portanto, excluem reclassificações, reavaliações, variações cambiais e quaisquer outras variações que não sejam devidas a transacções.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lähde: ekp.huom. vuotuiset kasvuvauhdit lasketaan rahoitustransaktioidenperusteella ja ne on puhdistettu uudelleenluokittelun, arvostusmuutosten, valuuttakurssimuutosten tai itse transaktioista johtumattomien muiden vastaavien muutosten aiheuttamistaeroista.
fonte: bce.nota: astaxas de crescimento baseiam-se emtransacçõesfinanceiras e são corrigidas de reclassificações, reavaliações,variações cambiais e outras alterações que não sejam devidas atransacções.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
asetuksen ekp / 2001/13 liitteessä i olevan osan 2 taulukko 4 : valuuttakohtainen erittely valuuttakurssimuutosten aiheuttamia korjauksia varten muut jäsenvaltioiden valuuutat yhteensä dkk sek gbp usd jpy chf yhteensä muut valuutat yhteensä muut valuutat
regulamento bce / 2001/13 , anexo i , parte 2 , quadro 4 : desagregação por moedas utilizada no cálculo do ajustamento da taxa de câmbio moedas de outros estados-membros total dkk sek gbp usd jpy chf total outras moedas agrupadas outras moedas rubricas do balanço
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
tämä kuitenkin johtaa vähennyksiin täysien otsakkeiden 2 ja 3 ohjelmissa, kun taas suurin osa rahasta, joka jää otsakkeeseen 1, palaa vuoden lopussa takaisin kansallisiin valtioin varoihin muun muassa valuuttakurssimuutosten tai sokeriasetuksen odotettavissa olevan muutoksen myötä.
com efeito, isso conduz a reduções nos programas das abarrotadas categorias 2 e 3, enquanto a maior parte das dotações remanescentes na categoria 1, nomeadamente em virtude da oscilação ou da esperada alteração da ocm no sector do açúcar, poderá refluir para os cofres nacionais no final do ano.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
menetelmä suojelee viljelijöitä taloudellisilta menetyksiltä, jotka aiheutuvat valuuttakurssimuutosten vaikutuksista tuotteiden hintoihin sekä unionin maksamiin suoriin avustuksiin. korvausmekanismi käynnistyy, mikäli valuutta revalvoituu vähintään 2,6 prosentilla. ■
quanto à questão da imigração, o fórum lançou um apelo à cooperação entre o conselho e os parceiros mediterrânicos, à aprovação de uma "carta dos direitos dos imigrantes" baseada nas recomendações da onu e à facilitação da circulação de pessoas entre os países membros do processo de barcelona.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tätä vaatimusta ei sovelleta, jos 20 prosentin raja-arvo ylittyy arvonkorotusten tai -alennusten tai valuuttakurssimuutosten vuoksi tai kyseisen sijoituksen kaikkia haltijoita koskevien oikeuksien, bonusten, pääomamuotoisten etuuksien tai muiden toimien vuoksi edellyttäen, että sijoitusten hoitaja ottaa huomioon viitearvon harkitessaan sijoitussalkkuun tehtäviä muutoksia.
este requisito não é aplicável no caso de os 20 % terem sido excedidos devido a apreciações ou depreciações, alterações das taxas de câmbio, ou em virtude de recebimento de direitos, bónus, remunerações sob forma de participações de capital ou por qualquer outra razão susceptível de afectar cada titular desse investimento, desde que a entidade gestora tenha em consideração o limiar ao ponderar alterações à carteira de investimentos.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質: