検索ワード: et tt la même question (フランス語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Arabic

情報

French

et tt la même question

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

アラビア語

情報

フランス語

- la même question.

アラビア語

-هل يمكنني ماذا؟

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

toujours la même question.

アラビア語

السؤال الأبدي

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

- toujours la même question.

アラビア語

توقف عن توجيه نفس السؤال لي مراراً وتكراراً

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je me pose la même question.

アラビア語

-كنت أوجه لنفسي نفس السؤال .

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'avais la même question

アラビア語

كان لدي نفس السؤال

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

- je te pose la même question.

アラビア語

) -يمكنني أن أسألك بالمثل

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

oui, j'ai la même question.

アラビア語

نعم ، لدي نفس السؤال

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

- j'ai posé la même question.

アラビア語

هذا ما قلته

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ils se posent la même question.

アラビア語

وهم يتساءلون عن سبب عدم رؤيتهم لك.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- je me posais la même question.

アラビア語

كنت أفكر بنفس الشئ

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le ncmvt soulève la même question.

アラビア語

وأثارت اللجنة الوطنية لشهداء وضحايا التعذيب هذه المسألة أيضاً(47).

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

jackie m'a posé la même question.

アラビア語

جاكي فقط سَألَ ني حولها.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

amnesty international soulève la même question.

アラビア語

وأثارت منظمة العفو الدولية المسألة ذاتها().

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'allais te poser la même question.

アラビア語

كنت على وشك أن أسألك نفس السؤال

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 3
品質:

フランス語

- j'allais te poser la même question.

アラビア語

لقد كنتُ سأسالكِ نفس السؤال

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'allais justement poser la même question.

アラビア語

كنت سأوجه لك السؤال

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

- j'allais poser la même question. rufus.

アラビア語

هل (جيني) بخير ؟

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,786,480,890 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK