人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
persistance du phénomène de la corruption
استمرار ظاهرة الفساد
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
la surveillance du phénomène de la pauvreté humaine
رصد الفقر البشري والفقر المرتبط بالدخل
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
pour améliorer la connaisance du phénomène de la désertification
الطبيعية وتحسين التنظيم المؤسسي وتحسيـن المعارف المتعلقة بالتصحر
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
ampleur du phénomène de violence domestique
مدى انتشار ظاهرة العنف العائلي
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
v. la menace du phénomène de mercenariat en afrique centrale
خامسا - خطر ظاهرة الارتزاق في وسط أفريقيا
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
causes et facteurs de la propagation du phénomène de la pauvreté
أسباب وعوامل انتشار ظاهرة الفقر
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
b. la dimension universelle du phénomène de l'extrême pauvreté
باء- البعد العالمي لظاهرة الفقر المدقع
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
les aspects culturels du phénomène de la mondialisation
(ب) الجوانب الثقافية لظاهرة العولمة
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
mesures destinées à approfondir la connaissance du phénomène de la désertification,
● تدابير زيادة المعرفة بالتصحر كظاهرة من الظواهر
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
a) de la situation du phénomène de l'inversion des revenus;
)أ( حالة ظاهرة انعكاس الدخل؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
l'organisation institutionnelle, pour améliorer la connaisance du phénomène de la désertification
الطبيعية وتحسين التنظيم المؤسسي وتحسين المعارف المتعلقة بالتصحـر
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
64. au myanmar, le déficit de financement du secteur éducatif crée un phénomène de corruption interne.
64- وما يؤدي إليه تقصير ميانمار في توفير التمويل الكافي للتعليم هو فساد النظام.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
b) une recherche sur les mécanismes du phénomène de désertification.
(ب) إجراء بحث عن آليات ظاهرة التصحر.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
a. gravité, ampleur et aggravation du phénomène de la misère
أوﻻ - بﻻء الفقر
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
ampleur du phénomène de violence contre les femmes et jeunes filles
معدل انتشار العنف ضد المرأة والفتاة
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
- le caractère universel du phénomène de l'extrême pauvreté;
- عالمية ظاهرة الفقر المدقع؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
de nombreux pays africains souffrent du phénomène de la double charge nutritionnelle.
وفي الوقت الراهن، تعاني بلدان كثيرة من عبء مضاعف ناجم عن سوء التغذية.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
(d) des mesures pour améliorer la connaissance du phénomène de la désertification et consistant à:
)د( تدابير تحسين المعرفة بالتصحر:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
1) procéder à une analyse systématique du phénomène de la violence conjugale;
(1) التحليل المنهجي لظاهرة العنف الأسري؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
des études multiculturelles menées ces dernières années ont permis de mieux comprendre la sexospécificité du phénomène de la pauvreté.
فاﻻستقصاءات التي أجريت في عدة ثقافات أدت في السنوات اﻷخيرة الى تحقيق تفهم أفضل للعﻻقة بين نوع الجنس والفقر.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: