プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il y en avait tout une panoplie.
كان هناك مثل لفّة كاملة منهم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
c'est pas une panoplie de chimie.
ليس الأمر كذلك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
une panoplie de nanas mûres pour la cueillette.
مجموعة متنوعة من الافال جاهزة للقف
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
3. mise au point d'une panoplie de mesures
3 - إعداد مجموعة أدوات
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
tu t'es dégoté une panoplie de caïd ou quoi ?
هذا غريب ، يبدو أنك ذهبت إلى لقاء مقايضة وابتعتِ لنفسك شجاعة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
b. mise en place d'une panoplie d'instruments
باء - مصفوفة الأدوات
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
j'ai une panoplie qui transformera ce respect en rigolade.
لدي رداء سيحول هذا الأحترام إلى شيء ممتع
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
et il existe déjà une panoplie de réserves pour notre corps.
في الحقيقة أن هناك ترسانة موسعة من قطع الغيار المتوفرة لأجسادنا،
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
cela peut prendre la forme d'une panoplie d'actions.
ويمكن أن يتم ذلك في شكل مجموعة إجراءات.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
l'impacte du missile a fait effondrer une panoplie de replicateur.
صدمة القذيفة جعلت نظام تكرير ينهار
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
on dispose de toute une panoplie de méthodes de destruction des munitions.
37 - توجد طائفة عريضة من الطرق المتاحة لتدمير الذخائر.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
iv. moyens de parvenir à une panoplie énergétique à faible intensité de carbone
رابعاً - خيارات السياسة العامة لتطوير مزيج طاقة خفيض الكربون في المستقبل
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
3) il faudrait utiliser une panoplie de méthodes pour les opérations de déminage;
'٣' يجب أن يكون النهج الذي يتبعه مجتمع المعنيين بإزالة اﻷلغام في عمله هو نهج "صندوق العدة "، أي نهج الوسائل المتعددة؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
elle a mis en place toute une panoplie de mesures en leur faveur dans divers domaines.
وقد اعتمدت الصين مجموعة من التدابير لمساعدة النساء في مختلف المجاﻻت.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
je t'ai fait un sac. je t'ai même acheté une panoplie pour los angeles.
لقد اشتريت لك حتى أزياءً جديدة لترتديها في (لوس أنجلوس)
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
une panoplie de politiques et programmes ont tenté de s'attaquer à la pauvreté des familles.
10 - وقد حاول حشد من السياسات والبرامج مجابهة فقر الأسرة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
on pourrait envisager de mettre au point une panoplie de politiques commerciales et connexes contribuant au développement.
ويمكن النظر في وضع مجموعة من أدوات التجارة المعززة للتنمية وما يتعلق بذلك من سياسات.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
2.1 Élaboration d'une panoplie d'outils opérationnels applicables au lien eau-énergie.
(النشاط 2-1) إعداد مجموعة أدوات تنفيذية بشأن الصلة بين المياه والطاقة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
38. pour limiter les émissions provenant des transports, une panoplie plus vaste de politiques et de mesures sera nécessaire.
٨٣- وﻻ بد للحد من انبعاثات النقل من اعتماد مزيج عريض من السياسات والتدابير التي يمكن اﻻضطﻻع بالعديد منها على الصعيد الوطني بشكل رئيسي.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
29. les États membres ont adopté ou sont en train de préparer une panoplie de mesures parmi lesquelles on peut distinguer:
29- واعتمدت الدول الأعضاء أو هي في طور إعداد مجموعة من التدابير، منها ما يلي:
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質: