人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je rêve encore.
- sto sognando ancora.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
serre-moi fort
# tienimi stretta #
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 3
品質:
serre-moi fort.
abbracciami.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 3
品質:
papa, je rêve encore?
papà, sto sognando di nuovo?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
serre-moi fort, je crois mourir.
ti prego. mi sembra di morire.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
allez, serre-moi fort
# forza, stringimi forte #
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
allez, serre-moi fort !
- cosa? !
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
christa? serre-moi fort.
christa...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je rêve encore d'abigail.
sogno ancora abigail.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- dis rien, mais serre-moi fort.
non dire niente, ma abbracciami stretta.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- je crois que je rêve encore.
- mi sembra di sognare ancora.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je rêve encore qu'il me revient
# e ancora sogno che lui torni da me. #
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- tais-toi et serre-moi fort.
- basta parlare. abbracciami.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- serre-moi fort. - comme ça ?
stringimi forte.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"garde tes amis près de toi, et tes ennemis encore plus près."
diceva sempre: "gli amici tieniteli stretti, ma i nemici ancora di più."
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
je ne peux pas être près de toi... je ne peux plus.
- non riesco a starti vicina. non più.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
serre-moi fort et ne me laisse pas partir.
tienimi solo stretta e non lasciarmi mai andare.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je suis encore si près de toi.
sono cosi' vicino a te e...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"que m'importe ton nom" "serre-moi fort contre toi"
che m'importa del tuo nome finché mi stringi tra le tue braccia.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ensuite, j'arrive près de toi. je te le promets !
lasciami riposare soli cinque minuti.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: