検索ワード: être à la bourre (フランス語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Dutch

情報

French

être à la bourre

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

être la peine

オランダ語

hoeven

最終更新: 2015-05-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce devrait être la

オランダ語

ik sta positief tegenover het opstellen van lijsten van landen die niet vervolgen, zoals de heer cooney voor stelt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

devraient être la règle.

オランダ語

"contactbezoeken" moeten de regel zijn.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

cela devrait être la règle.

オランダ語

de gemeenschap moet bewijzen dat ze gemeen schapszin heeft.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

quelle doit être la durée?

オランダ語

hoelang moet het duren?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

quelle peut en être la cause?

オランダ語

wat kan de oorzaak daarvan zijn?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

cela devrait désormais être la règle.

オランダ語

dit zou de normale procedure moeten worden.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

leur histoire pourrait être la vôtre !

オランダ語

het had ook u kunnen gebeuren!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il doit être la première formation professionnelle.

オランダ語

het moet de eerste beroepsopleiding zijn.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la rédaction devrait donc être la suivante:

オランダ語

de desbetreffende passage zou dan ook als volgt moeten luiden:

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela est pourtant loin d'être la vérité.

オランダ語

dit is echter beslist niet waar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les conseils non directifs doivent être la règle.

オランダ語

bij de begeleiding mag de patiënt niet in een bepaalde richting worden gestuurd.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la démarche à suivre pourrait être la suivante :

オランダ語

dit zou op de volgende manier kunnen gebeuren:

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est là que devrait être la priorité absolue.

オランダ語

deze doelstelling moet absolute prioriteit krijgen.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'intention du législateur semble être la suivante:

オランダ語

de wetgever lijkt de volgende intentie te hebben:

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces équipements devront être la propriété de l'union.

オランダ語

deze middelen moeten in handen zijn van de eu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

"la durée minimale de formation doit être la suivante:

オランダ語

de cursus moet bestaan uit minstens:

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

l’hépatite b semble être la priorité numéro un.

オランダ語

hepatitis b lijkt prioritair.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

une agriculture plus naturelle doit être la norme, non l'exception.

オランダ語

landbouw die dicht bij de natuur staat moet de norm zijn, geen uitzondering.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'approche face-à-face semble être la plus prometteuse.

オランダ語

het back-to-back-krediet lijkt het meest veelbelovend.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,746,997,371 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK