人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
au lieu de cela, le conseil s'est acharné à mettre en pièces les fonds disponibles et s'est livré à un exercice de
recente regeringssteun voor de laatste communautaire milieu-initiatieven zal de highlands and islands enterprise area met steun van gelden uit doelstelling 1 helpen uit te groeien tot een model voor een in milieu-opzicht duurzame ontwikkeling.
il est incroyable, inconcevable que le président élu d'une assemblée puisse publiquement mettre en cause l'action de cette même assemblée.
en dan is het ongelofelijk, ja on voorstelbaar zelfs, dat een gekozen voorzitter van een parlement de activiteiten van datzelfde parlement in het openbaar de grond in kan boren!
mettre en cause uniquement slobodan milosevic et son entourage, c'est insinuer l'idée qu'il suffirait de les renverser pour que tout
als we alleen in slobodan milosevic en zijn omgeving de oorzaak van dit conflict zien, dan bedoelen we dus eigenlijk dat als we het servische regime omverwerpen, alles weer in orde komt, dat de kosovo-albanezen weer naar huis kunnen terugkeren en dat alle volkeren in harmonie in een multi-etnisch kosovo kunnen samenleven.
cette crise pourrait mettre en cause non seulement lesstructures communautaires, mais aussi les fondements dumodèle social.
door deze crisis worden niet alleen vraagtekensgeplaatst bij de communautaire structuren, maar ook bijde grondslagen van het sociale model.