プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il arrive à échéance en 2010.
deze strategie blijft van toepassing tot 2010.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
que croyez-vous qu'il arrive?
dat men dat probleem uitsluitend uit het oogpunt van de werking van de politiediensten en de beteugeling benadert, is ronduit schandelijk.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
force - arrête quoi qu'il arrive
force- voer de shutdown hoe dan ook uit
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nous savons déjà qu'il arrive trop tard.
wel vinden wij dat er nog een paar haken en ogen aan zitten, zoals trouwens al duidelijk is gemaakt via de amendementen die op het voorstel zijn ingediend.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il arrive à expiration le 31 décembre 2004.
zij verstrijkt op 31 december 2004.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
il n'arrive pas jusqu'aux consommateurs.
eén van die amendementen is nr. 3, waarin een waardeoordeel wordt uitgesproken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il arrive que ces États s' y refusent.
sommige derde landen verzetten zich hiertegen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
quoi qu'il arrive, ce processus est nécessaire.
dat is de weg die zegt dat economische groei wel degelijk nodig is.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il arrive même qu'il se retourne contre eux.
zelfs komt het voor dat deze inspanning zich tegen hen keert.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
--c'est qu'il n'arrive que demain.
"omdat hij eerst morgen komt."
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
comme il arrive souvent, tout est dans les détails.
zoals zo vaak zijn het de details die roet in het eten gooien.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
mais si. il est certes omnipotent.
ja, waarlijk; want hij is almachtig.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mais il arrive qu'on porte un jugement plus mitigé...
maar het komt voor, dat een minder hard oordeel moet worden geveld.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
-- mais s'il n'arrive pas? dit d'artagnan.
--„maar als hij niet komt?” zeide d’artagnan.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
-- et quel malheur voulez-vous qu'il m'arrive?
--„en welk ongeluk denkt gij, dat mij zou overkomen?”
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
il arrive qu'un lapsus linguae donne des impressions fausses.
zo ziet u maar dat alle fracties gebruik kunnen maken van de uit het reglement voortvloeiende rechten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
& filtrer les courriels si il sont plus gros que
berichten & filteren als ze groter zijn dan
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la vérification si il n'y a déjà pas eu homologation.
de verificatie indien er niet reeds een homologatie plaatsvond.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
si il entre au viêt nam, il sera à nouveau directement emprisonné.
zo gauw hij vietnam binnenkomt, wordt hij wederom direct gevangen gezet.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
c'est donc ce texte qui sera en vigueur si il est adopté.
indien het amendement wordt aangenomen is de door mij genoemde tekst dus degene die van kracht is.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: