検索ワード: a conduire en region (フランス語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Greek

情報

French

a conduire en region

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

le parlement a annoncé la fin des permis de conduire en papier.

ギリシア語

Γενικοί προσανατολισμοί της οικονομικής πολιτικής

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

■ ne pas continuer à conduire en cas de fatigue.

ギリシア語

Είστε επίσης υποχρεωμένος να συνεργάζεστε με τον εργοδότη σας στα θέματα υγείας και ασφάλειας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

un permis de conduire en cours de validité délivré dans

ギリシア語

Μια έγκυρη άδεια οδήγηση piου εκδίδεται σε χώρα τη ΕΕ

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les examinateurs doivent être formés pour apprécier correctement l'aptitude des candidats a conduire en toute sécurité.

ギリシア語

Οι εξεταστές θα πρέπει να εκπαιδεύονται ώστε να είναι σε θέση να εκτιμούν ορθά αν ο υποψήφιος είναι ικανός να οδηγεί με πλήρη ασφάλεια.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

donnelly, alan conduire en fin de compte à l'acceptation de nos proposi tions.

ギリシア語

λιτικής, δηλαδή την οικονομική μεγέθυνση και την απασχόληση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cette formation peut conduire en parallèle à l'obtention d'un diplôme universitaire.

ギリシア語

Παράλληλα με την κατάρτιση αυτή, είναι δυνατή η απόκτηση πανεπιστημιακού πτυχίου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces actions sont à présenter et à conduire en collaboration directe avec des transformateurs ou leurs organisations;

ギリシア語

-ανάπτυξη νέων προϊόντων, από τη σύλληψή τους έως τη διάθεσή τους στην αγορά,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cette initiative pourrait conduire, en temps voulu, à la convocation d'une conférence internationale.

ギリシア語

Η πρωτοβουλία αυτή θα μπορούσε εν καιρώ να οδηγήσει στη σύγκληση διεθνούς διάσκεψης.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les examinateurs doivent être formés pour apprécier correctement l'aptitude des candidats à conduire en toute sécurité.

ギリシア語

Οι εξεταστές οφείλουν να είναι εκπαιδευμένοι ούτως ώστε να αξιολογούν ορθά την ικανότητα ασφαλούς οδήγησης των υποψηφίων.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la plupart des citoyens qui transfèrent leur résidence normale sont titulaires d'un permis de conduire en cours de validité.

ギリシア語

Οι περισσότεροι πολίτες που αλλάζουν την κανονική διαμονή τους είναι κάτοχοι μιας ευρισκόμενης σε ισχύ άδειας οδήγησης.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ces actions sont à présenter et à conduire en collaboration directe avec des instituts et/ou organismes compétents dans ces domaines;

ギリシア語

Οι ενέργειες ευτές πρέπει να υποβληθούν και να πραγματοποιηθούν σε άμεση συνεργασία με τα ινστιτούντα ή/και τους αρμοδίους οργανισμούς στους ακόλουθους τομείς:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

3. ces mesures sont à présenter et à conduire en collaboration directe avec des instituts et/ou organismes compétents dans ces domaines.

ギリシア語

-συλλογή των αποτελεσμάτων των προηγούμενων ερευνών και τη διάθεσή τους στους αρμόδιους φορείς των επιχειρήσεων,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la présente décision s'applique à tous les permis de conduire en cours de validité qui ont été délivrés par les États membres et sont en circulation.

ギリシア語

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται σε όλες τις ισχύουσες άδειες οδήγησης που έχουν εκδοθεί από τα κράτη μέλη και είναι ακόμη σε κυκλοφορία.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la présente décision s'applique à tous les permis de conduire en cours de validité qui ont été délivrés dans les États membres et sont encore en circulation.

ギリシア語

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται σε όλες τις ισχύουσες άδειες οδήγησης που έχουν εκδοθεί από τα κράτη μέλη και είναι ακόμη σε κυκλοφορία.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

bjerregaard. - (da) je dois dire que tant natura 2000 que la directive sur les oiseaux peuvent nous conduire en de multiples endroits.

ギリシア語

Πρώτο μέρος Ερώτηση αριθ. 30 του κ. soren wibe (Η-0683/97):

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

assurer la sécurité de l’ensemble des usagers de la route est un objectif essentiel des politiques relatives à l'octroi des permis de conduire en europe.

ギリシア語

Η κατοχύρωση της ασφάλειας του συνόλου των οδηγών αποτελεί θεμελιώδη στόχο των πολιτικών χορήγησης των αδειών οδήγησης στην Ευρώπη.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

a cet égard, et dans un souci d'efficacité, celleci propose une demande globale qui doit conduire, en particulier, à lier étroitement action structurelle et politique macro-économique.

ギリシア語

Η Επιτροπή δεν έχει συντάξει τέτοιου είδους έκθεση και δεν έχει καμία πρόθεση να το κάνει.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce modèle n'est plus valable pour conduire en roumanie, puisqu'un échange obligatoire de tous les permis a été imposé dans les années 1995-2001.

ギリシア語

Το εν λόγω υπόδειγμα δεν ισχύει πλέον για οδήγηση στη Ρουμανία, καθώς στο διάστημα 1995 έως 2001 επιβλήθηκε υποχρεωτική αντικατάσταση όλων των αδειών.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

l'assainissement budgétaire ne devrait pas conduire, en particulier, à faire des coupes claires dans les investissements concernant les ressources humaines, l'éducation et la formation.

ギリシア語

Ειδικότερα, η δημοσιονομική εξυγίανση δεν θα πρέπει να συνεπάγεται ότι παύουν οι επενδύσεις σε ανθρώπινο κεφάλαιο, εκπαίδευση και κατάρτιση.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ces considérations ont amené la commission a conduire le débat sur les nouvelles perspectives financières en partant d'abord des choses à faire -- du projet que nous formons pour l'europe -- pour aborder ensuite les chiffres et les pourcentages.

ギリシア語

Για όλους αυτούς τους λόγους, η Επιτροπή διεξήγαγε συζήτηση σχετικά με τις νέες δημοσιονομικές προοπτικές, ξεκινώντας πρώτα από το τι πρέπει να γίνει από το σχέδιο της Ευρώπης που επιθυμούμε και στη συνέχεια εξετάζοντας αριθμητικά στοιχεία και ποσοστά.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,871,501 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK