プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
options autorisees par les directives comptables mais inapplicables par les entreprises qui souhaitent se conformer aux normes comptables internationales
ΣΤ) ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΣΕ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΛΟΓΙΣΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΔΕΝ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΠΟΥ ΕΠΙΘΥΜΟΥΝ ΝΑ ΣΥΜΜΟΡΦΩΘΟΥΝ ΠΡΟΣ ΤΑ ΔΙΕΘΝΗ ΛΟΓΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΤΥΠΑ
on peut notamment espérer éviter des réglementations tatillonnes ou inapplicables sur le terrain grâce à la consultation des parties intéressées.
Ελπίζεται, ειδικότερα, ότι θα καταστεί δυνατή η αποφυγή των υπερβολικά σχολαστικών ή μη εφαρμόσιμων κανονισμών χάρη στη διαβούλευση με τους ενδιαφερομένους.
-permettre que les dates indiquées à l'article 109 soient modifiées dans certaines zones où des conditions climatiques exceptionnelles rendent inapplicables les dates normales.
-επιτρέπουν οι ημερομηνίες που αναφέρονται στο άρθρο 109 να είναι διαφορετικές για ορισμένες ζώνες όπου οι έκτακτες κλιματολογικές συνθήκες καθιστούν ανεφάρμοστες τις κανονικές ημερομηνίες.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ce nouvel article est inutile, puisque les dispositions faisant mention d’une audience deviennent tout bonnement inapplicables et sans objet si aucune audience n’a eu lieu.
Αυτό το νέο άρθρο είναι περιττό, διότι, εάν δεν υφίσταται ακροαματική διαδικασία, οι διατάξεις που αναφέρονται σε ακροαματική διαδικασία δεν είναι σχετικές και επομένως δεν εφαρμόζονται.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
«les dispositions de l'article 85, paragraphe 1, du traité cee sont déclarées inapplicables, conformément à l'article 85, paragraphe 3:
Η προσφεύγουσα θα φέρει τα δικαστικά έξοδα της Επιτροπής και της παρεμβαίνουσας yves saint laurent parfums sa, καθώς και τα δικά της έξοδα
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
-déclarer l'article 12 de l'annexe xiii du statut inapplicable conformément à l'article 241 ce;
Ο προσφεύγων ζητεί από το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: