検索ワード: obéissance (フランス語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Greek

情報

French

obéissance

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

taux d'obéissance

ギリシア語

βαθμός συμμόρφωσης

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

devoir d'obéissance

ギリシア語

υποχρέωση υπακοής

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

obéissance automatique aux ordres

ギリシア語

αυτόματος υπακοή σε διαταγές

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

un cas typique d' obéissance par anticipation.

ギリシア語

Κλασική περίπτωση προτρέχουσας υπακοής.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

je ne demande pas aux commissaires une obéissance aveugle.

ギリシア語

Δεν ζητώ τυφλή υπακοή από τους Επιτρόπους.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

useélection régionale (0416) devoir d'obéissance élection communale

ギリシア語

useειρηνισμός (0431)εκδημοκρατισμός (0436)έκδοση νόμου (0426)έκθεση επιτροπής (0426)εκκένωση πληθυσμού (0431)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

nous sommes prêts aussi à punir toute désobéissance, lorsque votre obéissance sera complète.

ギリシア語

και ειμεθα ετοιμοι να εκδικησωμεν πασαν παρακοην, οταν γεινη πληρης η υπακοη σας.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

je lui dois obéissance et je le fais avec plaisir, vu la sympathie que j'ai pour lui.

ギリシア語

Του οφείλω υπακοή και το κάνω ευχαρίστως, δεδομένης της συ­μπάθειας που τρέφω γι'αυτόν.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

la liberté universitaire et la liberté d'enseignement ne dispensent pas du devoir d'obéissance à la constitution.

ギリシア語

Η ακαδημαϊκή ελευθε­ρία και η ελευθερία της διδασκαλίας δεν απαλλάσουν από του καθήκοντος της υπακοής εις το Σύνταγμα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

ce n'est pas un peuple de terroristes. on ne peut réduire à l'obéissance un peuple aussi conscient de sa dignité.

ギリシア語

Όταν ένας λαός έχει συνείδηση της αξιοπρέ­πειας του, δεν καταβάλλεται με τίποτα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

je clos ainsi le sujet, par obéissance au supérieur du monastère et comme moine obéissant et respectueux de la démocratie que je me plais à continuer d'être.

ギリシア語

Γνωρίζω πολύ καλά ότι η τίμη δεν είναι κάτι της μόδας, αλλά ήθελα παρ'όλα αυτά να την υπερασπί­σω, και δεν ήθελα να αφήσω να κυκλοφορούν ψέμ-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

le parlement se réjouit naturellement toujours lorsque la commission lutte en tant que partenaire du parlement aux côtés du parlement sans nécessairement faire preuve d' une obéissance empressée envers le conseil.

ギリシア語

Το Κοινοβούλιο χαίρεται βεβαίως πάντοτε όταν η Επιτροπή αγωνίζεται στο πλευρό του, ως εταίρος του, και δεν εφαρμόζει απαραίτητα την τακτική της εσπευσμένης υπακοής σε ό, τι αφορά το Συμβούλιο.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

nous renversons les raisonnements et toute hauteur qui s`élève contre la connaissance de dieu, et nous amenons toute pensée captive à l`obéissance de christ.

ギリシア語

επειδη καθαιρουμεν λογισμους και παν υψωμα επαιρομενον εναντιον της γνωσεως του Θεου, και αιχμαλωτιζομεν παν νοημα εις την υπακοην του Χριστου,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

le modèle fondé sur les instructions, l'obéissance et le contrôle sera de plus en plus remplacé par des formules souples de coopération, qui permettront un meilleur épanouissement de la connaissance et des capacités individuelles.

ギリシア語

Το σύστημα που συνίσταται από εντολές, υπακοή και ελέγχους πρέπει να αντικαθίσταται ολοένα περισσότερο από ευέλικτες μορφές συνεργασίας, στις οποίες οι γνώσεις και οι ατομικές ικανότητες να μπορούν να αναπτύσσονται αποτελεσματικότερα.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

-liles modèles autoritaires traditionnels fondés sur la soumission et l'obéissance ont été remplacés par des formules laissant libre cours à la responsabilité et à l'épanouissement des individus.

ギリシア語

- τ« παραδοσιακά αυταρχικά πρότυπα θεμελιωμένα στην υποταγή και την υπακοή αντικαταστάθηκαν από συστήματα που έδιναν ελευθερία στις ευθύνες και στην ανάδειξη της προσωπικότητας του ατόμου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

car, comme par la désobéissance d`un seul homme beaucoup ont été rendus pécheurs, de même par l`obéissance d`un seul beaucoup seront rendus justes.

ギリシア語

Διοτι καθως δια της παρακοης του ενος ανθρωπου οι πολλοι κατεσταθησαν αμαρτωλοι, ουτω και δια της υπακοης του ενος οι πολλοι θελουσι κατασταθη δικαιοι.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

0406 cadre politique régime politique concentration des pouvoirs violence d'État dictature militaire use régime militaire (0406) diffus, intérêt — use intérêt collectif (1221) dicter, machine à — use machine de bureau (6826) diffusé, vidéotex — use vidéographie diffusée (3226) diffusée, vidéographie — (3226) devoirs du fonctionnaire mt 0436 pouvoir exécutif et administration publique uf devoir de réserve uf devoir d'obéissance uf obligation de moralité uf obligation de neutralité uf obligation du fonctionnaire bt1 statut du fonctionnaire bt2 fonction publique bt3 organisation administrative diffusion cinématographique use industrie cinématographique (3226) dictionnaire mt 3227 documentation uf lexique bt1 document

ギリシア語

Δυτική Ασία δυνάμεις στο εξωτερικό use δυνάμεις στην αλλοδαπή (0821 ) δυναμικού, ζήτηση εργατικού — use ανάγκη εργατικού δυναμικού (4411) δρομολόγια μεταφοράς ΜΤ 487 7 οργάνωση των μεταφορών ΒΤ1 δίκτυο μεταφορών ΒΤ2 οργάνωση των μεταφορών δυναμικού, κατάρτιση εργατικού — use επαγγελματική κατάρτιση (4406) δυνάμεις του ohe use πολυεθνική στρατιωτική δύναμη (0816) δρομολόγιο, σιδηροδρομικό — use σιδηροδρομικό δίκτυο (4816) δυναμικού, κινητικότητα εργατικού — (4411) δρόμος use οδικό δίκτυο (4816) δυνάμεις των Ηνωμένων Εθνών use πολυεθνική στρατιωτική δύναμη (0816) δυναμικού, λαθραία μίσθωση εργατικού — use λαθραία εργαζόμενος (4411) δρόμος, γεωργικός — use αγροτική οδός (4816) δυνάμεις, χερσαίες — use Στρατός Ξηράς (0821) δρόμος, δασικός — use αγροτική οδός (4816) δυναμικού, οργανισμός απασχόλησης εργατικού — use υπηρεσία απασχόλησης (4411 )

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,745,709,041 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK