検索ワード: exprimez (フランス語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Swedish

情報

French

exprimez

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スウェーデン語

情報

フランス語

exprimez-vous

スウェーデン語

tala ut

最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 7
品質:

フランス語

exprimez votre avis!

スウェーデン語

var med och påverka!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la critique que vous exprimez est fondée.

スウェーデン語

ni har rätt i den kritik som ni yttrar.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

c’ est la deuxième fois que vous vous exprimez.

スウェーデン語

ni har nu talat för andra gången .

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

• identifiez vos besoins et exprimez-les convenablement.

スウェーデン語

• identifiera dina behov och formulera dem på rätt sätt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

exprimez-vous avec originalité. la logitech fantasy collection.

スウェーデン語

uttryck din personlighet. logitech fantasy collection.

最終更新: 2011-02-09
使用頻度: 3
品質:

フランス語

je comprends les raisons pour lesquelles vous vous exprimez en anglais et non en finnois.

スウェーデン語

jag förstår varför ni talade engelska i stället för finska .

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

lorsque vous transmettrez nos condoléances, exprimez également notre inquiétude à la commission européenne.

スウェーデン語

samtidigt som ni beklagar sorgen, påtala då också för kommissionen vår oro för vad som håller på att hända.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

finalement, monsieur blot, vous exprimez une crainte que je me permets de ne pas partager.

スウェーデン語

(fr) avslutningsvis, herr blot, uttrycker ni en fruktan som jag tillåter mig att inte dela.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si vous votez le renvoi en commission, vous nous privez totalement de la possibilité de nous exprimez sur le plan politique.

スウェーデン語

frågan är återigen om alla chat- system är kompatibla och om det är möjligt för alla att köpa den nödvändiga utrustningen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

s' il vous plaît, exprimez-vous avec des mots que les citoyens et moi-même puissions comprendre.

スウェーデン語

snälla ni, låt oss uttrycka oss med ord som medborgarna och jag kan förstå.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

exprimez un non sans équivoque aux tentatives visant à faire revenir l'arménie aux années sombre du stalinisme."

スウェーデン語

säg ett tydligt nej till försöken att föra tillbaka armenien till stalinismens mörka tid."

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

vous exprimez un certain optimisme en ce qui concerne la convention et le protocole de kyoto et je comprends que l' on doive le faire dans votre position.

スウェーデン語

ni ger uttryck för en viss optimism både när det gäller konventionen och kyotoprotokollet, vilket jag förstår att man måste göra i er ställning .

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

personnellement, je ne partage pas l' opinion que vous exprimez dans la seconde partie de votre intervention au sujet de la régularité des votes auxquels nous allons procéder.

スウェーデン語

personligen delar jag inte er bedömning vad gäller andra delen av ert inlägg om det korrekta i förfarandet när det gäller de omröstningar vi skall genomföra.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

détaillez autant que possible les coûts et exprimez-les en monnaie nationale. si plusieurs monnaies nationales entrent en ligne de compte, fournissez un tableau séparé pour chacune.

スウェーデン語

bidragsnivån kommer att bestämmas av kommissionen och basera sig på de marknadsför delar som beräknas för förslagsställarna.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans ces conditions, si l' intervention des orateurs déchaîne votre enthousiasme, gardez-le pour vous et exprimez-le ailleurs qu' ici.

スウェーデン語

om talarnas inlägg nu gör er entusiastiska, behåll entusiasmen för er själva och uttryck den på annat håll än här.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

dans ces conditions, si l'intervention des orateurs dé chaîne votre enthousiasme, gardez-le pour vous et exprimez-le ailleurs qu'ici.

スウェーデン語

det förslaget har lyckligtvis inte lagts fram här och jag är glad att det inte skett.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en ce qui concerne maintenant les aspects liés à la réforme de la politique agricole commune, le conseil souhaite concevoir, dans le cadre des délibérations sur les propositions pour l'agenda 2000, un modèle agricole européen qui soit développé ultérieurement, à savoir un modèle d'une agriculture multifonctionnelle, durable, compétitive et répartie sur l'ensemble du territoire de la communauté, donc aussi dans des régions qui ont des problèmes spécifiques, comme vous l'exprimez dans votre question. monsieur le député.

スウェーデン語

vad beträffar de aspekter som hör samman med reformen av den gemensamma jordbrukspolitiken, så har rådet för avsikt att inom ramen för överläggningarna om förslagen till agenda 2000 skissa på en jordbruksmodell som kan vidareutvecklas i framtiden, nämligen en modell för ett mångfunktionellt, hållbart, konkurrenskraftigt och över hela gemenskapsområdet fördelat jordbruk, alltså även sådana regioner som har särskilda problem, precis som ni,'herr ledamot, nämner i er fråga.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,749,108,941 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK