検索ワード: litispendance (フランス語 - スウェーデン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スウェーデン語

情報

フランス語

litispendance

スウェーデン語

litispendens

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

フランス語

4.7 litispendance

スウェーデン語

4.7 lis pendens

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

litispendance et connexité

スウェーデン語

litispendens och mål som har samband med varandra

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 5
品質:

フランス語

article 14 – litispendance

スウェーデン語

artikel 14 – litispendens

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

litispendance et actions dépendantes

スウェーデン語

litispendens och mål som har samband med varandra

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 6
品質:

フランス語

les conditions de la litispendance.

スウェーデン語

litispendensvillkor.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

litispendance et con n ex i t á

スウェーデン語

l i t i s p en d ens och m Ü l som har samband med var andra

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

section 3 - litispendance et actions dépendantes

スウェーデン語

avsnitt 3 - litispendens och mål som har samband med varandra

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la première concerne le fonctionnement de la règle de litispendance.

スウェーデン語

en första svårighet gäller hur litispendensregeln ska fungera.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

premièrement, on peut consulter l’article 19 du règlement, qui concerne la litispendance.

スウェーデン語

för det första kan man låta sig vägledas av artikel 19 i förordningen, som handlar om litispendens.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il importe de maintenir un mécanisme clair et efficace pour résoudre les cas de litispendance et de connexité.

スウェーデン語

det bör finnas klara och effektiva regler för att avgöra frågor om litispendens och mål som har samband med varandra.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la proposition vise à améliorer la règle générale de litispendance en fixant un délai dans lequel la juridiction saisie en premier lieu doit statuer sur sa compétence.

スウェーデン語

förslaget syftar till att förbättra den generella lis pendens-regeln genom att föreskriva en tidsfrist inom vilken den domstol vid vilken talan först väckts ska förklara sig behörig eller avvisa talan.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce nouveau paragraphe détermine la date à laquelle une juridiction est réputée saisie aux fins de l'application des règles sur la litispendance.

スウェーデン語

i den nya punkten fastställs vid vilken tidpunkt talan skall anses ha väckts vid tillämpning av reglerna om litispendens.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

parmi ces règles de procédure figure la règle de la litispendance, qui entrera en jeu si la même question matrimoniale est portée devant différentes juridictions de différents États membres.

スウェーデン語

en sådan processrättslig regel är regeln om litispendens, som kommer att träda i kraft om talan väcks i samma mål avseende makars förmögenhetsförhållanden vid olika domstolar i olika medlemsstater.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il importe de prévoir un mécanisme clair et efficace pour résoudre les cas de litispendance et de connexité et pour parer aux problèmes résultant des divergences nationales quant à la date à laquelle une affaire est considérée comme pendante.

スウェーデン語

det måste finnas klara och effektiva regler för att avgöra frågor om litispendens och mål som har samband med varandra och för att undanröja problem som härrör från nationella skillnader när det gäller att fastställa vid vilken tidpunkt talan väckts.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

フランス語

il impor t e de p r á vo i r u nm á c a ni s m e c la i r et ef f i c ac epou r r á s ou d re les cas de litispendance et de con n ex i t á et pour par e r aux p r ob l à m effs r á s ul t an t des divergences nationales

スウェーデン語

det m Ü s t ef in n a s k l a r a och ef f e k t i v a regler f ï r att av g ï r af r Ü g o r om l i t i s p en d ens och m Ü l som har samband med var andra och f ï r att und an r ï j a problem som h Ûr r ï r f r Ü n

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

litispendance: la juridiction saisie en second sursoit à statuer jusqu'à ce que la compétence de la juridiction première saisie soit établie (article 11)

スウェーデン語

litispendens: den domstol där talan väckts sist skall vilandeförklara handläggningen av målet till dess att det har fastställts att den domstol där talan väckts först är behörig (artikel 11).

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la proposition introduit enfin une règle de litispendance facultative pour les litiges portant sur le même objet et impliquant les mêmes parties, qui sont pendants devant les tribunaux de l'ue et d'un pays tiers.

スウェーデン語

genom förslaget införs också en icke bindande lis pendens-bestämmelse för mål om samma sak mellan samma parter inför en domstol i eu respektive en domstol i ett tredjeland.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

b) en cas de litispendance ou de demandes connexes au sens des articles 27 et 28 du règlement bruxelles i, applicables aux relations entre la communauté et le danemark en vertu de l’article 2 du présent accord, lorsque les actions sont intentées dans un État membre autre que le danemark et au danemark;

スウェーデン語

b) avseende litispendens och mål som har samband med varandra, i enlighet med vad som anges i artiklarna 27 och 28 i bryssel i-förordningen, som med stöd av artikel 2 i detta avtal gäller i förbindelserna mellan gemenskapen och danmark, när förfaranden har inletts i en annan medlemsstat än danmark och i danmark,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,747,400,291 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK