プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ils traitaient mes messagers de menteurs.
(onlara o kadar ni'met verdiğim halde yine) elçilerimi yalanladılar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
et traitaient de mensonges, continuellement, nos versets,
ayetlerimizi de tamamen yalanlamışlardı.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nous noyâmes ceux qui traitaient de mensonge nos preuves.
ayetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
voilà l'enfer que les criminels traitaient de mensonge.
ve onlara: “İşte suçluların yalan saydıkları cehennem!” denilir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ceux qui traitaient chu'aïb de menteur furent eux les perdants.
asıl ziyana uğrayanlar Şuayb'ı yalanlayanların kendileridir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ils traitaient mes messagers de menteurs. et quelle réprobation fut la mienne!
(böyle iken), peygamberimi yalanladılar; ama benim karşılık olarak verdiğim nasıl olmuştu!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ainsi ceux qui vivaient avant eux traitaient d'imposteurs (leurs messagers).
kendilerinden öncekiler de böyle yalanladı.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nous noyâmes ceux qui traitaient de mensonge nos preuves. regarde comment a été la fin de ceux qui avaient été avertis!
bak ki uyarılanların (fakat inanmayanların) sonu nasıl oldu!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
parcourez donc la terre, et regardez quelle fut la fin de ceux qui traitaient [nos messagers] de menteurs.
artık, yeryüzünde dolaşın da yalanlayanların uğradıkları sonucu görün.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
or, nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui dans l'arche, et noyâmes ceux qui traitaient de mensonges nos miracles.
biz de onu ve gemide onunla birlikte olanları kurtardık, ayetlerimizi yalan sayanları suda-boğduk.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ceux qui traitaient chu'aïb de menteur (disparurent) comme s'ils n'y avaient jamais vécu.
Şu'ayb'i yalanlayanlar, sanki yurtlarında hiç oturmamış gibi oldular.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dis: «parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient la vérité de mensonge».
de ki: "yeryüzünde gezip dolaşın, sonra da, yalanlayanların sonunun nasıl olduğuna bir bakın."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ainsi ceux qui vivaient avant eux traitaient d'imposteurs (leurs messagers). regarde comment a été la fin des injustes!
bunlardan önce gelip geçenler de yine böyle inkâr etmişlerdi, amma bak zalimlerin akıbeti nasıl oldu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
alors nous nous sommes vengés d'eux; nous les avons noyés dans les flots, parce qu'ils traitaient de mensonges nos signes et n'y prêtaient aucune attention.
biz de onlardan intikam aldık ve ayetlerimizi yalanlamaları ve onlardan habersizmişler (gibi) olmaları nedeniyle onları suda boğduk.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: