検索ワード: complément mode pour le quotidien au bureau : (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

complément mode pour le quotidien au bureau :

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

parfait pour le quotidien.

ドイツ語

perfekt für den alltag.

最終更新: 2012-10-23
使用頻度: 12
品質:

フランス語

un compagnon de luxe pour le quotidien.

ドイツ語

ein luxuriöser begleiter für jeden tag.

最終更新: 2012-09-17
使用頻度: 2
品質:

フランス語

un compagnon parfait pour le quotidien et les loisirs :

ドイツ語

ein perfekter begleiter für alltag und freizeit:

最終更新: 2013-01-25
使用頻度: 2
品質:

フランス語

sous-vêtement pour le quotidien et les loisirs.

ドイツ語

herren-unterwäsche für den alltag und freizeit.

最終更新: 2013-01-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

un superbe chemisier pour le quotidien ou les loisirs.

ドイツ語

eine tolle bluse für alltag und freizeit.

最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 2
品質:

フランス語

des sous-vêtements pour le quotidien et les loisirs !

ドイツ語

unterwäsche für den alltag und freizeit!

最終更新: 2013-02-05
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

des sous-vêtements originaux pour le quotidien et les loisirs.

ドイツ語

ausgefallene unterwäsche für den alltag und freizeit!

最終更新: 2013-02-05
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

des sous-vêtements pour homme pour le quotidien et les loisirs.

ドイツ語

herren-unterwäsche für den alltag und freizeit.

最終更新: 2013-01-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

des sous-vêtements de qualité pour le quotidien et les loisirs !

ドイツ語

hochwertige unterwäsche für alltag und freizeit!

最終更新: 2013-01-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

adapté en fonction de ce que l'on porte pour le quotidien au bureau, ainsi que pour une soirée entre filles dans le bar préféré.

ドイツ語

eignet sich je nach kombination für den arbeits-alltag genauso gut wie für einen ladies-abend in der lieblings-bar.

最終更新: 2012-12-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

la prochaine réunion, décisive pour le projet à soumettre au bureau et plénière, aura lieu le 14 mars.

ドイツ語

die nächste sitzung, in der der dem präsidium und dem plenum vorzulegende haushaltsent­wurf beschlossen werden soll, findet am 14. märz statt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

super pour le quotidien, les loisirs ou même sortir selon avec quoi on le porte.

ドイツ語

je nach kombination super für alltag, freizeit oder auch um wegzugehen.

最終更新: 2012-11-29
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

selon avec quoi on le porte, il convient pour le quotidien, les loisirs ou une fête.

ドイツ語

je nach kombination ist sie für alltag, freizeit oder einen festlichen anlass geeignet.

最終更新: 2012-12-03
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce jean est très polyvalent et convient pour le quotidien, ainsi que pour la prochaine soirée branchée.

ドイツ語

diese jeans ist sehr vielseitig kombinierbar und eignet sich deshalb sowohl für den alltag als auch für die nächste angesagte party.

最終更新: 2012-12-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

le 26 juin, mme véronique leblanc interviewe m.söderman pour le quotidien belge la libre belgique.

ドイツ語

am 26. juni gab herr sÖderman frau véronique leblanc von der belgischen tageszeitung la libre belgiqueein interview.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le 19janvier,il accorde une interview à m.jouni mölsä,pour le quotidien finlandais helsingin sanomat.

ドイツ語

am 19. januar gab herr sÖderman jouni mÖlsÄ von der finnischen tageszeitung helsingin sanomatein interview.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

merci, monsieur ford, pour la teneur de votre intervention et pour le service que vous avez rendu au bureau en facilitant le début de nos travaux.

ドイツ語

herr ford, vielen dank für ihren beitrag und dafür, daß sie dem vorsitz gegenüber so entgegenkommend waren. dies hat den beginn unserer arbeit erleichtert.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

le 16mars,en visite officielle à vienne,m. söderman est interviewé par mkopeining pour le quotidien autrichien kurier.

ドイツ語

am 16. märz gab herr sÖderman im rahmen eines offiziellen besuchs in wien frau margaretha kopeining der österreichischen tageszeitung „der kurier”ein interview.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

circuit d'attaque bi-mode pour le bus 1394, polarisé intérieurement et extérieurement

ドイツ語

intern und extern vorgespannter bi-modaler 1394 konformer treiber

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

en dehors de la scène politique, elle a mené une brillante carrière de journaliste comme présentatrice de journaux télévisés et rédactrice pour le quotidien politiken.

ドイツ語

neben der politik war sie lange jahre erfolgreich als journalistin, als nachrichtensprecherin sowie als kolumnistin der zeitung politiken tätig.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,784,695,861 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK