検索ワード: perspicace (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

perspicace

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

soyez perspicace

ドイツ語

wahrnehmend sein

最終更新: 2020-04-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

tu es très perspicace.

ドイツ語

du bist sehr scharfsichtig.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je suis perspicace vous savez.

ドイツ語

kommission beschlossen hat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais l'homme sera un témoin perspicace contre lui-même,

ドイツ語

aber nein! der mensch wird bezüglich seiner selbst durchblicken,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

m. jackson peut toujours hocher la tête: il n'aura pas été très perspicace

ドイツ語

herr jackson schüttelt vielleicht den kopf, aber er hat die finanziellen auswirkungen nicht so eingeschätzt: die kirchen haben sie ebenfalls nicht richtig eingeschätzt, herr jackson.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il ne fallait pas être trop perspicace pour prévoir que les seconds ressentiraient cette situation comme une brisure.

ドイツ語

zunächst ein mal glauben wir, daß die beitrittsverhandlungen mit allen moel, die objektiv in der lage sind, in zukunft die kriterien von kopenhagen zu erfüllen, wobei wir das bestehen eines demokratischen systems als conditio sine qua non betrachten, gleichzeitig beginnen müssen und nicht mit nur einer kleinen ländergruppe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

j’ espère que ce parlement fera montre d’ un discernement nettement plus perspicace jeudi.

ドイツ語

hoffentlich verhalten sich die kolleginnen und kollegen am donnerstag wesentlich klüger.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

compte tenu de ce point, nous devrions donc jeter un regard critique et perspicace sur nos régimes de soutien.

ドイツ語

deshalb sollten wir unsere fördersysteme im hinblick darauf kritisch durchleuchten.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

de façon assez perspicace, elles ont fait remarquer que cela pourrait en fait dissuader certaines entreprises de signer cette charte en premier lieu.

ドイツ語

ihr hinweis, dass dies tatsächlich einige unternehmen von vornherein von der unterzeichnung der charta abhalten könnte, ist in diesem zusammenhang recht aufschlussreich.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

dans son ouvrage the silent majority, john goyder livre une analyse perspicace du phénomène de nonréponse [16].

ドイツ語

in seinem werk the silent majority stellt john goyder eine perzeptive analyse der nonresponse _16_ vor.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mon groupe estime qu'il s'agit là d'un point de vue peu perspicace de la part des pays septentrionaux.

ドイツ語

meine fraktion hält dies für eine kurzsichtige einstellung von seiten der nördlichen länder.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

compte tenu des relations économiques étroites qui lient les diérentes branches, il ne serait pas très perspicace d’examiner cellesci indépendamment les unes des autres.

ドイツ語

wegen der engen wirtschalichen ver-echtungen zwischen den einzelnen wirtschas-zweigen wäre es zu kurz gegrien, wenn man jeden für sich betrachten würde.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

"les micro­organismes sont nos amis : ils agissent de façon plus perspicace, plus efficiente et plus énergique que nos chimistes et nos ingénieurs."

ドイツ語

„in großbritannien erklären 90 % der bevölkerung, offiziellen mitteilungen zu wissenschaftlichen fragen nicht mehr zu vertrauen."

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

a cet égard, les réseaux transeuropéens de même qu'une politique perspicace dans le domaine des technologies de l'information peuvent apporter une contribution précieuse.

ドイツ語

wir müssen unsere prioritäten ändern und der verringerung der arbeitslosigkeit oberste priorität einräumen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

reposant sur une assise politique satisfaisante et visionnaire: il décline de manière satisfaisante, complète et perspicace son fondement politique en objectifs légitimant la recherche d'un avenir commun,

ドイツ語

text mit einem hinreichenden und visionären politischen unterbau: er steckt in ausführlicher, umfassender und visionärer weise die politische basis für die ziele ab, die das streben nach einer gemeinsamen zukunft rechtfertigen;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

reposant sur une assise politique satisfaisante et visionnaire: il développe de manière satisfaisante, complète et perspicace son fondement politique en objectifs légitimant la recherche d'un avenir commun;

ドイツ語

text mit einem hinreichenden und visionären politischen unterbau: er steckt in ausführlicher, umfassender und visionärer weise die politische basis für die ziele ab, die das streben nach einer gemeinsamen zukunft rechtfertigen;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le protocole d'amsterdam a été un véritable pas en avant, à savoir la reconnaissance perspicace par l'union européenne de l'importance de la diffusion de services publics.

ドイツ語

drittens haben wir vor, die neuen online-technologien für die gründung von interessengemeinschaften zu nutzen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ah! précieux document, ajouta-t-il avec une naïveté parfaite, il faut avouer que tu es tombé entre les mains de gens bien perspicaces!»

ドイツ語

o, du kostbares document, setzte er in voller naivetät hinzu, man muß gestehen, daß du in die hände scharfsinniger leute gefallen bist.«

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,962,554 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK