検索ワード: ressembleront (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

ressembleront

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

À quoi ressembleront mes boutons ?

ドイツ語

wie sehen meine buttons aus?

最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

voici à quoi vos messages ressembleront avec ces couleurs

ドイツ語

so wird ihre nachricht mit den gewählten farben aussehen

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

voici à quoi ressembleront les noms de fichiers après le renommage.

ドイツ語

so werden die dateinamen nach dem umbenennen aussehen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais à quoi ressembleront-ils, ces projets de recherche collective ?

ドイツ語

aus diesem grund hat die europäische kommission die einführung eines neuen forschungsprojekttyps unter dem oberbe­griff kollektive forschung beschlossen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

toutefois, nous devons aussi examiner à quoi ressembleront les procédures à l' avenir.

ドイツ語

allerdings müssen wir uns natürlich genau anschauen, wie die zukünftigen procedere sind.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

quand les verrons-nous? À quoi ressembleront-elles et qui en décidera?

ドイツ語

wir müssen klar machen, daß wir gegen einen wirtschaftlichen nationalismus sind.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

une zone en haut où vous pouvez voir à quoi les icônes du genre sélectionné ressembleront en utilisant les paramètres actuels.

ドイツ語

die besonders gro\xdfen symbole sind besonders geeignet f\xfcr sehbehinderte personen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

quant à savoir à quoi elles ressembleront, les ministres ont prévu un concours européen pour recueillir des projets.

ドイツ語

die minister planen einen europaweiten wettbewerb für gestaltungs­vorschläge.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car ils représentent notre avenir, eux seuls décide ront à quoi ressembleront la société et la coopération européen ne de demain.

ドイツ語

ich möchte mich besonders bei ihnen, frau kommissarin, bedanken, daß sie diese initiative schon in aktive vorschläge umgesetzt haben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

athènes ou barcelone, les gouvernements centraux de demain ressembleront-ils, dans le contexte doivent apporter une réponse concrète.

ドイツ語

art, wie wir entscheidungen treffen, auswirken.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les efforts déployés dans le champ de la formation des adultes ressembleront à s'y méprendre à ceux fournis en vue de remplir le tonneau des danaides.

ドイツ語

die mehrheitsmeinung, die bei der umgestaltung und erweiterung von in strumenten der erwachsenenbildung überwiegt, arbeitet darauf hin, „ in einem entpolitisierten politischen diskurs, dem ergebnis einer neutralisierungsarbeit..., der in seiner ausrichtung auf die anpassung der gesellschaftsordnung stets eine natürliche sprache annimmt" ('), die po litik beiseite zu lassen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

est­ce que les travailleurs à domicile futurs ressembleront à ceux de maintenant, ou bien y aura­t­il une hausse importante du nombre de personnes se servant des télécommunications pour travailler?

ドイツ語

werden die heimar­beiter der zukunft denen von heute ähnlich sein, oder wird es ein be­trächtliches anwachsen in der an­zahl der 'telependler" geben?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

1.3 nul ne sait réellement à quoi ressembleront les emplois de demain, mais la formation devrait prendre comme point de départ les besoins des marchés du travail et les tâches réelles à accomplir.

ドイツ語

1.3 niemand weiß wirklich, wie die arbeitsplätze von morgen aussehen werden, aber die ausbil­dungen sollten vom bedarf der arbeitsmärkte und den tatsächlich zu lösenden aufgaben ausgehen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ainsi, les mouvements des ressortissants communautaires ressembleront de plus en plus aux mouvements internes d'un État, et les bénéficiaires répondent de moins en moins à la définition traditionnelle du migrant.

ドイツ語

darüber hinaus werden in der ganzen gemeinschaft in zahlreichen wirtschaftszweigen diesbezügliche tarifverträge geschlossen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour prévoir ce à quoi ressembleront les écono­mies rurales des nou­veaux États membres d'ici 2006, il est tout d'abord nécessaire d'examiner les ten­dances passées et les évolutions actuelles

ドイツ語

um vorherzusagen, wie sich die ländlichen wirtschaften in den neuen mitgliedsstaaten bis 2006 entwickeln werden, müssen zunächst die vergangenen trends und derzei tigen entwickhingen untersucht werden

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la semaine de l'environnement qui sera célébrée à l'expo 2000 donnera un avant-goût précis de ce à quoi ressembleront les politiques environnementales à l'avenir.

ドイツ語

die umweltwoche auf der expo 2000 wird als wichtiges podium dienen, wo zum aus druck kommt, wie die umweltpolitik in der zukunft aussehen soll.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bien qu'il soit encore trop tôt pour savoir à quoi ressembleront les ap pels à propositions du 6ème pcrd, on peut penser qu'ils listeront les thèmes pour les quels on souhaiterait avoir des propositions de projets intégrés ou des réseaux d'excel

ドイツ語

es sei zwar noch zu früh, um zu sagen, wie rph-aufrufe zur vorschlagseinreichung aussehen, doch eine

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,607,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK