検索ワード: bonne année a vous aussi (フランス語 - バスク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Basque

情報

French

bonne année a vous aussi

Basque

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

バスク語

情報

フランス語

bonne année à toi aussi

バスク語

urte berri onzuri ere eta osogarri on

最終更新: 2021-01-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

bonne année

バスク語

eguberri on deneri

最終更新: 2021-12-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

félicitations et bonne année

バスク語

une berri om

最終更新: 2023-01-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

joyeux noël et bonne année

バスク語

zorionak nire lagun musuak

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

merci à vous aussi

バスク語

milesker zuri

最終更新: 2021-08-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

très bonne année avec une bonne santé

バスク語

jarraipen ona

最終更新: 2021-12-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

merci, idem; bonne année bonne santé

バスク語

eskerrik asko zuri ere; urte berri on, zure osasun on

最終更新: 2024-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

bonjour. merci, à vous aussi.

バスク語

egunon. baita zuri ere.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et jésus dit: vous aussi, êtes-vous encore sans intelligence?

バスク語

eta iesusec erran ceçan, oraino çuec-ere adimendu gabe çarete?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement.

バスク語

baina çuec-ere testificaturen duçue, ecen hatseandanic enequin çarete.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les pharisiens leur répliquèrent: est-ce que vous aussi, vous avez été séduits?

バスク語

halacotz ihardets ciecen phariseuéc, ezothe cinatezte çuec-ere seducitu?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ayez vous aussi de la déférence pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même oeuvre.

バスク語

Çuec-ere çareten suiet halacoén, eta gurequin languiten eta trabaillatzen ari den guciaren.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

vous aussi, soyez patients, affermissez vos coeurs, car l`avènement du seigneur est proche.

バスク語

Çareten patient çuec-ere eta confirmaitzaçue çuen bihotzac: ecen iaunaren aduenimendua hurbil da.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

maîtres, accordez à vos serviteurs ce qui est juste et équitable, sachant que vous aussi vous avez un maître dans le ciel.

バスク語

nabussiác eguieçue çucena eta eguimbidea cerbitzariey, daquiçuelaric ecen çuec-ere baduçuela iaun-bat ceruètan.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais, puisque celui qui vous a appelés est saint, vous aussi soyez saints dans toute votre conduite, selon qu`il est écrit:

バスク語

baina çuec deithu çaituztena saindu den beçala, çuec-ere çareten saindu çuen conuersatione orotan.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

rendez-nous la pareille, -je vous parle comme à mes enfants, -élargissez-vous aussi!

バスク語

bada neure haourrey anço recompensa beraz minço natzaiçue: larga çaiteztez çuec-ere.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

a vous maintenant, riches! pleurez et gémissez, à cause des malheurs qui viendront sur vous.

バスク語

eya orain abratsác, nigar eguiçue, vrhubi eguiten duçuela çuen miseria helduren çaizquiçuenacgatic.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ainsi donc, christ ayant souffert dans la chair, vous aussi armez-vous de la même pensée. car celui qui a souffert dans la chair en a fini avec le péché,

バスク語

bada christec guregatic suffritu vkan duenaz gueroz haraguian, çuec-ere pensatze hunez beraz harma çaitezte, nola haraguian suffritu duena bekatutaric cessatu den,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

en lui vous aussi, après avoir entendu la parole de la vérité, l`Évangile de votre salut, en lui vous avez cru et vous avez été scellés du saint esprit qui avait été promis,

バスク語

ceinetan çuec-ere sperança vkan baituçue eguiazco hitza ençun vkanic, cein baita, çuen saluamendutaco euangelioa: ceinetan sinhetsi-ere vkanic, ciguilatu içan baitzarete promessaren spiritu sainduaz:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cette eau était une figure du baptême, qui n`est pas la purification des souillures du corps, mais l`engagement d`une bonne conscience envers dieu, et qui maintenant vous sauve, vous aussi, par la résurrection de jésus christ,

バスク語

ceini orain ihardesten draucan baptismoaren figurác gu-ere saluatzen gaitu: ez haraguico satsutassunac chahutzen dituenac, baina conscientiá onaren attestationeac iaincoaren aitzinean iesus christen resurrectioneaz:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,791,189,247 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK