プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je t aime pluie
i love you rain
最終更新: 2020-07-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
je t?aime mon amour 3k fois
प्रिय मैं तुमसे प्यार करता हूं
最終更新: 2022-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
je... ouais, je t'...
मुझे--हां, मैं भी प्यार--
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
il veulent que je t' exécutes.
वे तुम को फांसी पर चढ़वाना चाहते हैं.
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
je t`envoie donc un homme habile et intelligent,
इसलिये अब मैं एक बुध्दिमान और समझदार पुरूष को, अर्थात् हूराम- अबी को भेजता हूँ,
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
je t`ai connu dans le désert, dans une terre aride.
मैं ने उस समय तुझ पर मन लगाया जब तू जंगल में वरन अत्यन्त सूखे देश में था।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.
संकट के दिन मैं तुझ को पुकारूंगा, क्योंकि तू मेरी सुन लेगा।।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...
और उस ने मुझ से कहा, चला जा: क्योंकि मैं तुझे अन्यजातियों के पास दूर दूर भेजूंगा।।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu es mon dieu, et je te louerai; mon dieu! je t`exalterai.
हे यहोवा, तू मेरा ईश्वर है, मैं तेरा धन्यवाद करूंगा; तू मेरा परमेश्वर है, मैं तुझ को सराहूंगा।।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.
मैं तुझ पर घिनौनी वस्तुएं फेंककर तुझे तुच्छ कर दूंगा, और सब से तेरी हंसी कराऊंगा।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!
हे यहोवा, मैं ने गहिरे स्थानों में से तुझ को पुकारा है!
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
quelques instants je t`avais abandonnée, mais avec une grande affection je t`accueillerai;
क्षण भर ही के लिये मैं ने तुझे छोड़ दिया था, परन्तु अब बड़ी दया करके मैं फिर तुझे रख लूंगा।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
पुरूष की नाई अपनी कमर बान्ध ले, क्योंकि मैं तुझ से प्रश्न करता हूँ, और तू मुझे उत्तर दे।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
je t`ai choisi du milieu de ce peuple et du milieu des païens, vers qui je t`envoie,
और मैं तुझे तेरे लोगों से और अन्यजातियों से बचाता रहूंगा, जिन के पास मैं अब तुझे इसलिये भेजता हूं।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!
जब मैं ने तुझे पुकारा, तब तू ने मुझ से कहा, मत डर !
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
c`est pourquoi je t`exhorte à ranimer le don de dieu que tu as reçu par l`imposition de mes mains.
इसी कारण मैं तुझे सुधि दिलाता हूं, कि तू परमेश्वर के उस वरदान को जो मेरे हाथ रखने के द्वारा तुझे मिला है चमका दे।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
de loin l`Éternel se montre à moi: je t`aime d`un amour éternel; c`est pourquoi je te conserve ma bonté.
यहोवा ने मुझे दूर से दर्शन देकर कहा है। मैं तुझ से सदा प्रेम रखता आया हूँ; इस कारण मैं ने तुझ पर अपनी करूणा बनाए रखी है।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.
मैं ने तेरे अपराधों को काली घटा के समान और तेरे पापों को बादल के समान मिटा दिया है; मेरी ओर फिर लौट आ, क्योंकि मैं ने तुझे छुड़ा लिया है।।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
balak dit à balaam: que m`as-tu fait? je t`ai pris pour maudire mon ennemi, et voici, tu le bénis!
तब बालाक ने बिलाम से कहा, तू ने मुझ से क्या किया है?
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
(18:1) au chef des chantres. du serviteur de l`Éternel, de david, qui adressa à l`Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l`Éternel l`eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de saül. il dit: (18:2) je t`aime, ô Éternel, ma force!
हे परमेश्वर, हे मेरे बल, मैं तुझ से प्रेम करता हूं।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照: