プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
que tout ce qui respire loue l`Éternel! louez l`Éternel!
phàm vật chi thở, hãy ngợi khen Ðức giê-hô-va! ha-lê-lu-gia!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
mais dans les villes de ces peuples dont l`Éternel, ton dieu, te donne le pays pour héritage, tu ne laisseras la vie à rien de ce qui respire.
nhưng trong các thành của những dân tộc nầy, mà giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi ban cho ngươi làm sản nghiệp, thì chớ để sống một vật nào biết thở;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? qu`il me laisse, qu`il se retire de moi, et que je respire un peu,
các ngày tôi há chẳng phải ít ỏi sao? vậy, chúa ôi, khá ngưng dứt đi, hãy dời khỏi tôi đi, để tôi được an ủy một chút,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: