プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mon ennuyeux
minha chata
最終更新: 2013-04-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
assourdissant - et ennuyeux.
ensurdecedor e entediante.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ce genre de personne est ennuyeux.
esse tipo de gente é chato.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
si vous rencontrez un joueur ennuyeux :
se encontrar um jogador desagradável:
最終更新: 2011-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
tout cela est extrêmement gênant et ennuyeux.
tudo isto são acontecimentos estranhos e desagradáveis.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
c'est ennuyeux d'attendre un train.
É chato esperar um trem.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
le public adulte, il peut être tout un peu ennuyeux
o público adulto pode achar tudo meio aborrecido
最終更新: 2017-04-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
il en résulte que cela nous semble inintéressant et parfois même ennuyeux.
daí resulta também que as pessoas a considerem desinteressante e, por vezes, mesmo enfadonha.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
mon football et ma vie politique me paraissent, après toi, bien ennuyeux !
meu futebol e minha política ficaram hoje um pouco mais chatos.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
nos ordres du jour sont trop souvent surchargés, nos débats trop souvent ennuyeux.
as nossas agendas estão demasiadas vezes superlotadas e os nossos debates são também demasiadas vezes maçadores.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
il est quelque peu ennuyeux que nos réunions coïncident toujours partiellement avec la semaine des commissions.
um pequeno inconveniente é o facto de as nossas reuniões coincidirem sempre, parcialmente, com a semana das comissões parlamentares.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
c' est évidemment là un fait assez curieux, que nous ressentons comme plutôt ennuyeux.
isto é, naturalmente, um pouco estranho e um pouco aborrecido.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
le problème le plus ennuyeux en matière de neutralité du net et de droits de reproduction est le blocage des vidéos.
o bloqueio dos vídeos é a questão mais incomodativa em matéria de neutralidade da rede e de direitos de autor
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
je sais que vous êtes nombreux à le trouver très technique, très ennuyeux et même parfois un peu trop péremptoire.
sei que muitos deputados acham que estas questões são muito técnicas, muito aborrecidas e por vezes mesmo pedantes.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
il va sans dire que cela devient ennuyeux, en particulier pour ceux des participants à ce débat qui ne viennent pas de ce pays.
isso torna-se, naturalmente, muito aborrecido, em particular para os intervenientes no debate que não são originários desse país.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
je pense que c' était un discours sans objectifs politiques clairs, sans ressort, clairement ennuyeux.
creio que foi um discurso sem objectivos políticos claros, sem" garra", certamente aborrecido.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mesdames et messieurs, je sais que c’ est ennuyeux mais je puis vous assurer que nous avons déposé la bonne version du texte.
senhoras e senhores deputados, compreendo que é uma situação desagradável, mas garanto-lhes que apresentámos a versão correcta do texto.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
ils estiment ennuyeux de continuer à partager la vie l' un de l' autre mais ne se mettent pas à haïr leur ancien partenaire.
consideram um embaraço continuarem a partilhar as suas vidas, mas não odeiam o anterior parceiro.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
faites attention si vous activez cette option, cela envoie un message dans toutes les discussions ouvertes lorsque vous devenez absent, ce que certaines personnes peuvent trouver ennuyeux.
cuidado ao activar este item; ele fará com que uma mensagem seja enviada para as conversas abertas quando você ficar ausente, o que algumas pessoas poderão achar incómodo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: