プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- par ses soins, ou
- por si
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la pièce est peinte par ses soins.
a sala está sendo pintada por ele.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
point par ses coordonnées
ponto por coordenadas
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
l'agriculteur utilise toujours pour une part, des semences certifiées et pour le reste, des semences de sa production sélectionnées par ses soins.
o agricultor utiliza sempre, uma parte de semente certificada e semente da sua produção, por ele seleccionada.
l'instance attribue au centre d'emballage agréé par ses soins un numéro distinctif dont le chiffre initial est ainsi fixé:
esta instância atribuirá ao centro de inspecção e classificação por si homologado um número distintivo cujo(s) algarismo(s) inicial(iniciais) fica(m) assim fixado(s):
le cenelec vient de mettre au point une base de données environnementale regroupant tous les aspects environnementaux traités par ses soins et donnant accès aux informations sur l'environnement.
o cenelec desenvolveu recentemente uma base de dados ambientais que concentrará todos os aspectos ambientais tratados pelo cenelec e contribuirá para o acesso aos conhecimentos em matéria de ambiente.
en consultation avec le comité spécial désigné par ses soins, le conseil devrait en particulier conférer à la commission les compétences nécessaires à la gestion et à la mise en œuvre du protocole.
o conselho deverá conferir à comissão, em consulta com o comité especial designado pelo conselho, os poderes necessários para a gestão e a execução do protocolo.
mais tant que la rpc n’ améliorera pas son bilan sur le plan des droits de l’ homme, toute pression exercée par ses soins sur taïwan sera inacceptable.
todavia, enquanto a república popular da china não melhorar a sua situação no que respeita aos direitos humanos, toda a pressão que exerça sobre taiwan será inaceitável.
le 30 juin de chaque année, les quotas de chacun des titulaires correspondant au nombre de véhicules de ce type mis sur le marché par ses soins l'année précédente sont annulés.
as quotas detidas por cada titular de quotas serão canceladas no dia 30 de junho de cada ano, no correspondente ao número de veículos em causa que o mesmo tiver colocado no mercado no ano anterior.
pour tout essai de conformité effectué par ses soins, le fabricant peut cependant utiliser des méthodes équivalentes après approbation de l’autorité compétente chargée des essais d’homologation.
em todos os ensaios de conformidade realizados pelo fabricante, podem ser empregues métodos equivalentes, mediante a aprovação da entidade responsável pelos ensaios de homologação.